|
CHINA> Listen to China Daily
![]() |
|
Related
Companies now required to monitor workplace hazards
(chinadaily.com.cn)
Updated: 2009-08-14 15:57 Beginning next month, Chinese businesses and factories that violate occupational hazard regulations will be shut down and face a maximum penalty of 300,000 yuan ($44,000). "If an employee's health has been affected by dust, toxic substances and other harmful factors during occupational activities, those harms can be defined as occupational hazards," according to a temporary provision released recently by China's work safety watchdog. The provisions were formulated by the State Administration of Work Safety (SAWS). SAWS is in charge of monitoring and inspecting work safety practices, halting work hazards, issuing licenses, investigating accidents and stopping illegal work practices. Businesses and factories should faithfully inform employees about possible occupational hazards and their consequences, and provide occupational hazards prevention knowledge training. Also, employers are required to give their workers necessary health checkups. They should also buy protective gear for employees working around hazards and ensure that equipment remains safe and in good repair. Businesses that violate the provision will receive a warning from SAWS, ordering them to correct the practice within a time limit. Enterprises that do not correct the problem within the time limit will be fined 20,000 yuan. Businesses that seriously violate a relevant law, regulation, or industry standard, causing grave damage to employees' life and health, will be closed and required to pay a fine of between 100,000 and 300,000 yuan. Moreover, companies are obliged to report any occupational hazards in construction projects to their local work safety department. They also must periodically monitor work safety procedures and make reports to the department. Occupational hazards should be monitored at least once a year, and be evaluated at least once every three years. The provision was formulated on the basis of the country's Law on Prevention and Control of Occupational Disease (2001), and Law of Production Safety (2002).
About the broadcaster:
Dan Chinoy is a reporter and editor for the China Daily's website. A graduate of Columbia University, he grew up in Beijing, Hong Kong, and Taiwan. Dan has experience in Hillary Clinton's Senate Office in Washington, and Fortune Magazine in Beijing, the U.S. Consulate in Shenyang. Dan speaks Chinese, but not as well as he should. |
主站蜘蛛池模板: 常山县| 阿克陶县| 西峡县| 新郑市| 县级市| 安康市| 兴义市| 扶沟县| 石林| 东乡族自治县| 舒兰市| 永城市| 化州市| 临夏县| 莎车县| 枞阳县| 逊克县| 方城县| 双鸭山市| 门源| 象州县| 大渡口区| 铁岭县| 马山县| 平和县| 永平县| 房山区| 迁安市| 齐齐哈尔市| 尼木县| 陆河县| 奉节县| 互助| 弥勒县| 乐山市| 余庆县| 团风县| 方山县| 巢湖市| 山丹县| 探索| 洮南市| 霍州市| 佳木斯市| 洛川县| 清河县| 西吉县| 泾川县| 昌宁县| 德庆县| 鹤峰县| 湘乡市| 商都县| 永川市| 阿荣旗| 镇江市| 凤庆县| 鹤岗市| 枣阳市| 太原市| 阿拉善盟| 克什克腾旗| 揭阳市| 班戈县| 兰考县| 芜湖县| 辽宁省| 利辛县| 大宁县| 甘肃省| 饶河县| 玉树县| 淳安县| 越西县| 武功县| 定日县| 鹤庆县| 屏山县| 和硕县| 隆德县| 乐安县| 阜城县|