男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Quality is the right prescription

China Daily European Weekly | Updated: 2011-05-13 11:38
Share
Share - WeChat

Leading TCM professionals have urged practitioners to pay more attention to improving the quality of the services they provide, even as the road ahead seems to be filled with potholes.

Mei Man-fong, vice-chairman of the World Federation of Chinese Medicine Societies and founder of the AcuMedic Centre, has come down heavily on those who are attempting to "commercialize" the TCM sector.

"The biggest trouble is that many businessmen think TCM is a goose that lays golden eggs," he says. "It is these kind of people who are jeopardizing the sector's image," he says.

His call comes close on the heels of an EU directive on herbal

 
medicines and the British government's plan to register all TCM practitioners with the Health Professions Council (HPC).

Though getting legal status is good for practitioners, it is not the lack of public recognition that is the root cause for the EU directive, he says.

Mei opened AcuMedic, the biggest TCM Centre in the UK in 1972 in north London's Camden High Street and soon had celebrities like the late Princess Diana as its patients.

The Diana wave, however, also propelled a flurry of businessmen to set up TCM shops to cash in on the boom.

"A lot of Chinese herbal medicine shops opened. They opened chains; they were called Chinese herbal McDonald's. I was against such a development because I think medicine is about people's health," Mei says.

By current estimates there are around 2,000 TCM clinics in the UK.

"You can't start opening McDonald's-style chains. Although it is just herbal medicine dispensation, there is a method of doing it and it follows certain set procedures. If these are not adhered to the products could endanger people's health," he says.

Mei says that these chains have sullied the TCM image as quite a few medical accidents happened in late 1990s and early 2000s.

"Media perception about TCM has also turned from hot to cold, and then to critical," he says.

Mei says that the HPC registration scheme means qualified TCM practitioners will gain legal status. It also means Britain will start to "recognize TCM as a medical science".

"There's no prospect being in 'alternative medicine' forever," Mei says, adding that he hopes TCM would soon be integrated into mainstream medicine. But for that to happen "it is important that practitioners improve their quality of service and delivery," he says.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 莒南县| 济宁市| 临江市| 大荔县| 高碑店市| 吕梁市| 五河县| 嘉义县| 高唐县| 南靖县| 万源市| 桓台县| 乐亭县| 太仆寺旗| 若尔盖县| 兴业县| 定州市| 凤山市| 永宁县| 额敏县| 沙雅县| 中西区| 黔江区| 秭归县| 中西区| 双柏县| 锡林郭勒盟| 伊春市| 瑞丽市| 海伦市| 丹阳市| 班戈县| 顺义区| 巴彦县| 宝清县| 都昌县| 婺源县| 方城县| 西林县| 嘉禾县| 兰考县| 高平市| 竹溪县| 剑川县| 湖州市| 耿马| 调兵山市| 南江县| 五大连池市| 织金县| 太谷县| 岑巩县| 法库县| 北辰区| 鄂尔多斯市| 金乡县| 治县。| 荆州市| 班玛县| 共和县| 维西| 固阳县| 英吉沙县| 临湘市| 伊金霍洛旗| 阿荣旗| 安丘市| 崇礼县| 宁乡县| 寻甸| 麦盖提县| 麻阳| 竹山县| 文水县| 灵寿县| 连城县| 垦利县| 郴州市| 乌兰察布市| 恭城| 城口县| 公安县|