男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / CPC and foreigners

Sidney Shapiro

China Daily | Updated: 2011-10-21 10:58
Share
Share - WeChat

According to the Ministry of Public Security, more than 50 million foreigners exit or enter the country on average every year, while another 5 million live here. Of these, about half-a-million call China home.

Many have enriched Chinese lives with their contributions in business, education, medical care and disaster relief.

China Right There, a recent bilingual documentary on Tianjin TV highlighted the lives of 100 expatriates who have been living here since the founding of New China in 1949. The crew traversed the length and breadth of the country recording their everyday lives.

Now, 13 of them have been picked to be honored with the "You Bring Charm to China" award, presented jointly by Tianjin TV and Hong Kong-based Phoenix TV, and supported by China Daily.

The awards were presented on Saturday at Kerry Centre Shangri-La Hotel, witnessed by representatives from the United Nations, leaders of China's major diplomatic institutions and by distinguished overseas Chinese.

Domestic and overseas artists put up a gala show and the whole ceremony was broadcast live to audiences at home and abroad.

We profile?one of them here:

Sidney Shapiro, 94, author and translator who has lived in China since 1947

Sidney Shapiro, born in Brooklyn, New York in 1915, is an author and translator who has lived in China since 1947. He is the oldest member of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC), China's highest advisory body. A law graduate of St John’s University in New York City, he joined the US army in November 1941.

In 1942, he applied for a special army program developing translators in foreign languages for use in possible expeditionary forces abroad. Although he asked for the French program, he was urged to study Chinese. In considerable confusion, he agreed.

After the war, he continued to pursue the Chinese language, first at Columbia University and then at Yale University. He became fascinated by Chinese history and culture and decided to go to China to learn more.

He arrived in Shanghai in 1947, quickly ran out of money, and was forced to take up the practice of law, which, he said, he had "travelled 10,000 miles to avoid."He soon met his future wife, Feng Zi (Phoenix), one of China’s most well-known actresses and woman writers. They married in 1948.

After the founding of New China in 1949, the devoted couple settled in a courtyard house in a Beijing hutong. Sidney became a Chinese citizen in 1963 and, in 1983, a National Committee member of the CPPCC, China's highest advisory body.

Feng Zi passed away in 1996, but Sidney still lives in the house they shared. Their daughter Yamei, a doctor of Western medicine, lives with him, together with his Chinese granddaughter Stella and her American husband Kevin. Happily, a great-grandchild is rumored on the way.

For nearly 60 years, Shapiro has worked as an editor and translator of Chinese literature, and as a writer of several books on Chinese themes.

He has won critical and popular acclaim, in China and abroad. He has translated more than 20 books including Ba Jin’s "Family", Mao Dun’s "Spring Silkworms: and several of Zhao Shuli’s literary works.

His translation of "Outlaws of the Marsh", one of the most important classics of Chinese literature, won him China’s highest translation award in the 1970s. It received warm praise in the West.

His research on the history of the Chinese Jews was published in America and China under the title of "Jews in Old China: Studies by Chinese Scholars". It was translated into Hebrew and published in Israel. More recently, it was also translated into Chinese.

His own works include "The Law and the Lore of Chinese Criminal Justice," "Ma Haide: The Saga of American Doctor George Hatem in China" and "A Sampler of Chinese Literature from the Ming Dynasty to Mao Zedong," not to mention his autobiography "I Chose China."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 周口市| 墨脱县| 惠来县| 宝丰县| 井陉县| 洪雅县| 锡林浩特市| 广灵县| 湖口县| 望城县| 新丰县| 鸡泽县| 山西省| 阳原县| 西藏| 彭山县| 西华县| 拜泉县| 青海省| 茂名市| 杨浦区| 辛集市| 巴中市| 卢湾区| 达日县| 依兰县| 廉江市| 保亭| 富锦市| 东山县| 临武县| 松潘县| 永德县| 昌江| 和平区| 祁连县| 德格县| 汉寿县| 郎溪县| 巴彦淖尔市| 宜阳县| 乌兰察布市| 右玉县| 扶风县| 尉氏县| 察雅县| 乐陵市| 山东省| 贵定县| 新蔡县| 温宿县| 嘉善县| 平果县| 乌鲁木齐县| 上蔡县| 安多县| 和龙市| 林州市| 忻城县| 宝兴县| 新邵县| 五华县| 铅山县| 泰宁县| 泰顺县| 广河县| 洛南县| 商城县| 武川县| 黑水县| 邢台县| 琼结县| 五台县| 黔江区| 射阳县| 洛扎县| 阳城县| 潞城市| 临朐县| 菏泽市| 蒙阴县| 濮阳市|