男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Europe

Challenging times

By Kelly Chung Dawson | China Daily | Updated: 2011-10-28 09:26
Share
Share - WeChat

Bright future ahead for American, Chinese co-productions despite teething troubles

American-Chinese film collaborations have not been all that smooth, as evidenced by the high-profile 3-D CGI action adventure movie Empires of the Deep. Originally slated for release this summer, the movie is rumored to have lost actors and several directors as a result of late payments, substandard safety provisions and other problems.

The movie, which is being produced by real estate mogul Jon Jiang with a reported budget of $100 million (72.19 million euros), will attempt to compete in the American market not as a Chinese movie, but as a self-identified "international" co-production. Ukrainian actress Olga Kurlenko, who starred in the James Bond movie Quantum of Solace, is acting in the movie along with a host of other foreign actors.

The film has had four different directors, including current director Scott Miller, who says he has a positive experience so far.

"I loved working on Empires," Miller says. "I had a 200-person crew that was as good as any that I've worked with anywhere, the best translator ever and beautiful mermaids to film. China isn't a place for beginners or the pampered director to work, but a great place for visual storytellers... I would go back there in a heartbeat."

But former director Jonathan Lawrence had a mixed experience, he says.

"The Chinese are not necessarily doing it the right way or the wrong way, but they have their own way of doing things," he says. "I think most of the problems Americans encounter in China are due to communication barriers and cultural differences."

Smaller inconveniences that disrupted the usual filmmaking process included instant chatter after he yelled "Cut!" on a scene, something American crews would understand to be distracting, he says.

"Another point of frustration and cultural difference is that it seems the Chinese way of approaching a problem is to acknowledge that it's there and find a way around it, indirectly and without offending anyone, whereas the American way of solving a problem is to kick the doors wide open," Lawrence says.

But larger, more serious differences led to some of the actors and previous directors deciding to exit the film.

"We were asked to shoot in precarious locations without adequate safety provisions," he says. "The actors were slipping on wet mossy rocks and there were no safety measures. In America you would have had a medical team and a helicopter on stand-by."

"The attitude of the entire crew was, 'How do you know someone will get hurt?' There seemed to be a cultural difference in that attitude of 'Don't worry about the future, it'll take care of itself.'"

Additionally, there was a vague interpretation of contracts and paychecks were often late to arrive, Lawrence says.

Former director Michael French had told The New York Times that he had left the film as a result of not being paid, calling the production "unlike any movie" he had been involved in.

In the US, working without pay for weeks is unheard of, Lawrence says, but he counted the commitment of the Chinese crew as evidence of how strong the Chinese work ethic is.

"As many cultural disagreements as I may have had, they are good people and they are hard working," Lawrence says. "My experience was that the Chinese are some of the finest craftsmen I've ever worked with, and they're committed to excellence. When something needed to be done, it got done and quickly."

Lawrence ultimately left the film to fulfill a previous contract on another film, he says. He is signed on to work on two other productions in China, and will continue to work there.

"Overall I was treated very well and with respect in China, and that cannot be thrown aside." He believes that many of the cultural barriers will be resolved as the Chinese continue to produce films for the international market.

Melissa Mosich Miller, a producer of Empires of the Deep, believes that a major obstacle in Chinese-American co-productions is a certain level of miscommunication between the two sides.

"The financial crisis has led to foreign production houses looking for Chinese funding," she says. "But what the Chinese feel they are best at is stories. Hollywood is basically saying, 'Give us the money to do what we do best'.

"So if China is promising abundant financing options when there are definitive financial restrictions as to what they can or will spend, American players are pretending to be more capable, especially with regards to film distribution. They are hoping it will all come together and if it doesn't, then pin the blame on someone else. This was the case with Empires, a huge endeavor that has been besieged with negative press."

Ultimately, Lawrence says he witnessed a genuine desire and passion in China to compete in the international market.

"Empires has the potential to be a blockbuster in its intent, in its tone and in its ideas," he says. "When I talk about the cultural barriers I experienced in China, I'm not trying to offend or belittle Chinese methods. There is improvement all the time. I think they are a force to be reckoned with, and they could very well become the next Hollywood."

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 无极县| 祁门县| 乐安县| 安新县| 池州市| 方正县| 琼中| 琼海市| 天镇县| 淳化县| 当雄县| 义马市| 永济市| 新郑市| 启东市| 梁河县| 金沙县| 汉源县| 哈巴河县| 奉贤区| 海宁市| 玉田县| 易门县| 新和县| 昔阳县| 桃江县| 翁源县| 织金县| 绍兴市| 天台县| 安图县| 宁化县| 方城县| 泾川县| 都兰县| 旺苍县| 柳河县| 乌鲁木齐市| 岳池县| 墨江| 克什克腾旗| 井研县| 江达县| 明星| 松江区| 抚松县| 娄底市| 都匀市| 辽宁省| 米易县| 汉中市| 泽库县| 新营市| 仙桃市| 潮安县| 淮北市| 班玛县| 衡阳县| 黑河市| 苏尼特左旗| 麻栗坡县| 合肥市| 渭南市| 华亭县| 错那县| 库伦旗| 东乌珠穆沁旗| 临夏市| 那坡县| 厦门市| 包头市| 锡林郭勒盟| 肃宁县| 延川县| 芦溪县| 高雄市| 郓城县| 鲜城| 札达县| 玉龙| 资中县| 合作市|