男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Africa

Red, white and no blues

By Yao Jing | China Daily | Updated: 2013-02-01 11:30
Share
Share - WeChat

 

Above: Ji Cheng chooses to sell in shopping malls to improve the image of her designs. Below: One of her designs from her 2013 spring and summer collection. Photos Provided to China Daily

Fashion designer has outgrown Shanghai's changle road, ready to reach for the top in haute couture

Fashion designer Ji Cheng has won international acclaim with her Chinese-themed creations and signature red-and-white designs, and she is intent on keeping her success homegrown.

It was only a few months ago that Teasome, her ready-to-wear collection for 2013 spring and summer, was turning heads at London Fashion Week. The show, with designs inspired by 1,200-year-old "Tea Bible" (Lu Yu's Cha Ching), followed one she presented at the city's other biannual fashion week in February.

"London Fashion Week is a springboard for emerging designers, and I think it is time for my brand to appear on a bigger stage as it has been in the market for 10 years," Ji says.

After the shows, Ji signed a contract with the London-based AMF showroom, whose sales agents will help promote her label, and consult on design and material choice to better cater to the international market.

At the same time, she closed her small store in Changle Road, Shanghai, aiming to sell through shopping malls rather than scattered boutiques.

"We have been thinking about how to position the brand, and then decided that the trendy high-street style of Changle Road no longer fitted its image."

She had outgrown the little nest and was spreading her wings - but not too wide and high, fearing an Icarus-like outcome.

While designers around the world battle for the attention of increasing numbers of Chinese consumers, Ji Cheng is wary about rushing into expanding her business outside her homeland. Rather, she hopes to develop an international brand by exposing the rest of the world to the popular aesthetic of contemporary China.

"We are not planning something big, but aiming to keep stable and keep studying."

Ji established her La Vie luxury designer brand when she returned to Shanghai in 2002, after studying at the Instituto Marangoni in Milan and working at Basic Krizia, Missoni Sport and D'A as a designer and visual director.

As with the Teasome collection, her clothes are recognizable for applying symbolic Chinese characteristics using a Western style of cutting in design.

Blue tiger porcelain, 1930s-style Shanghai calendar girls, peacock patterns and other traditional Chinese images have inspired her lines. But she says she is not interested in copying tight-fitting qipao dresses. She wants modernity and variety without stereotyping.

At first her clothes were much more popular among foreigners, who accounted for about 70 percent of her customers.

"Now, only 30 percent of my customers are foreigners as more Chinese, who used to chase overseas brands, accept our style and price today."

A shirt or dress from her ready-to-wear line costs about 4,000 yuan ($642; 476 euros), while a made-to-measure wedding dress or evening dress from her Wedding collection can cost hundreds of thousands.

"We are targeting independent women between 25 and 45 years old who are looking for something special and appreciate freedom in style," Ji says.

Ji operates three retail stores in Shanghai. Among the upmarket outlets of Huaihai Road's shopping strand, one store houses the Wedding line showroom, her studio and workshop.

There, her small office is surrounded by sample designs, while tailors busy behind machines, bench tops and ironing boards create more, most likely for some of the 2,000 VIP clients she says she has garnered.

Downstairs, the showroom is painted red and white, Ji's signature colors. Old wooden furniture and birdcage lights give the setting a traditional feel.

"I like red and white. Once a customer asks for other colors, I feel uncomfortable."

The fashion house's turnover is growing 35 percent each year, Ji says. For La Vie, she introduces about 80 styles of clothes each season, and sells about 45 percent of her total production.

"Although I am looking for more consumers, I do not want my clothes to become common, but to keep the unique style."

Location is becoming more important for a designer, she believes. Footfalls in shopping malls are more steady and consumers tend to be more selective - because each shop is usually clearly positioned and signed - than in the higgledy-piggledy surroundings of fashion streets such as Changle Road.

Ji is approaching shopping malls in China, hoping to open more stores, and her sales agent is promoting her products to department stores in Europe.

yaojing@chinadaily.com.cn

(China Daily 02/01/2013 page12)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 芒康县| 龙井市| 宜川县| 田阳县| 绥芬河市| 师宗县| 神农架林区| 澎湖县| 呈贡县| 郁南县| 潜山县| 榆林市| 南昌市| 兴业县| 忻城县| 宜州市| 道孚县| 沅陵县| 金昌市| 郁南县| 遂昌县| 于都县| 基隆市| 扶风县| 南汇区| 阿克陶县| 五华县| 女性| 潜山县| 海宁市| 龙井市| 揭东县| 蓬溪县| 工布江达县| 五峰| 于田县| 绵阳市| 铜山县| 深州市| 鄱阳县| 锡林浩特市| 玉田县| 合江县| 兰州市| 新巴尔虎右旗| 镇康县| 独山县| 阿巴嘎旗| 商丘市| 万盛区| 宁都县| 耒阳市| 平泉县| 平果县| 武汉市| 贵德县| 开平市| 温泉县| 白山市| 中山市| 津南区| 徐汇区| 庆城县| 昌图县| 蒙城县| 古田县| 南漳县| 西华县| 太湖县| 龙游县| 古浪县| 威信县| 会昌县| 米脂县| 湘乡市| 家居| 泰顺县| 岱山县| 金乡县| 独山县| 上饶市| 盐城市|