男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
US-Across America

Minister: Culture the strongest bond linking China, US

By Chen Weihua in Washington | China Daily USA | Updated: 2014-06-29 03:54
Share
Share - WeChat

Chinese Minister of Culture Cai Wu chats with visitors at the China pavilion of the 2014 Smithsonian Folklife Festival on the National Mall in Washington on Saturday morning. Cai is paying a visit to Mexico and the US, where he discussed with US officials on Friday about the upcoming 5th China-US High-level Consultation on People-to-People Exchange. He will also go to Los Angeles to address the World Affairs Council. [Chen Weihua/China Daily]

 

The 2014 Smithsonian Folklife Festival which opened on Wednesday drew its largest crowds on Saturday morning, including many American families with children. One of the guests was China's Minister of Culture Cai Wu, who is visiting the United States and Mexico.

Going from tent to tent to chat with the participating Chinese folk artists and craftsmen and watch them performing in front of visitors, Cai said he wanted to express his gratitude to them.

"I hope the introduction of Chinese folk art can help Americans better understand Chinese culture and the Chinese people, and promote mutual understanding," he said.

Cai believes such exchange will lay a solid foundation of people-to-people exchange for the bilateral cooperation and the building of a new type of major country relationship, a concept agreed upon by Chinese President Xi Jinping and US President Barack Obama when they met at Sunnylands, California, last June.

"The strongest bond linking the two nations, I think, should be culture," said Cai.

Besides talking with Chinese artists, including telling the 78-year-old legendary paper cut artist Gao Fenglian to take care in the hot weather, Cai also stopped and chatted with American visitors, asking how they like the games and programs.

A total of 108 Chinese folk artists and craftsmen are participating in the festival, which this year features only two nations: China and Kenya. The artists and craftsmen, from 15 Chinese provinces and municipalities, are selected from a long list of candidates.

The Chinese participation was decided at the 4th China-US High-Level Consultation on People-to-People Exchange held in Washington last November. The annual folklife festival, probably the largest cultural event in Washington, usually draws 1 million visitors a year.

On Friday, Cai met with Evan Ryan, assistant secretary of state for educational and cultural affairs, and Daniel Russel, assistant secretary of state for East Asian and Pacific affairs, to discuss the extension of a bilateral cultural exchange agreement expected to be signed in Beijing next month.

Cai also interacted with representatives from organizations such as the National Endowment for the Humanities, National Endowments for the Arts and Virginia Museum of Fine Arts in a meeting on Friday about how to promote bilateral cultural exchanges.

On July 2, Cai is expected to address the Los Angeles World Affairs Council in Los Angeles, California, to discuss the growth of popular culture in China as a younger, more affluent, and overwhelmingly online generation seeks new forms of artistic expression that differ from traditional Chinese culture. Former Chinese President Yang Shangkun and Foreign Minister Qian Qichen both spoke at the council before.

Cai is also expected to visit cultural institutions such as the Huntington Library in San Marino, California and hold talks with executives from DreamWorks and the Walt Disney Corp. Both companies have been expanding in China.

Before going to Los Angeles, Cai was expected to visit Mexico from June 28 to June 30.

chenweihua@chinadailyusa.com

1 2 3 4 Next   >>|

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 绥芬河市| 四川省| 赤城县| 温泉县| 灵石县| 米脂县| 江城| 达州市| 安达市| 任丘市| 武夷山市| 阳高县| 四川省| 金溪县| 西安市| 合水县| 庄浪县| 任丘市| 鸡泽县| 库尔勒市| 塘沽区| 巴里| 红桥区| 锡林郭勒盟| 大姚县| 绥宁县| 长子县| 平潭县| 资中县| 扬中市| 固原市| 阜城县| 将乐县| 沐川县| 从化市| 东乡族自治县| 五华县| 濮阳市| 浦江县| 宁强县| 邵阳市| 邓州市| 定日县| 孟州市| 固安县| 渑池县| 兰州市| 出国| 陈巴尔虎旗| 城固县| 响水县| 泾川县| 万荣县| 嘉定区| 炎陵县| 阳西县| 湘乡市| 彭山县| 梁山县| 南召县| 广丰县| 苗栗县| 日土县| 开平市| 雅安市| 闸北区| 安阳县| 赣州市| 历史| 正阳县| 滕州市| 马鞍山市| 阳东县| 甘德县| 恩平市| 正阳县| 灌南县| 津市市| 拉萨市| 扎兰屯市| 桐梓县| 巨野县|