男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
HongKong Comment(1)

Maintain law and order at all costs

HK Edition | Updated: 2017-04-11 07:55
Share
Share - WeChat

A District Court judge on Monday sentenced a 31-year-old man to four years and nine months in prison for rioting and four years and three months in prison for arson - to be served concurrently. Yeung Ka-lun was last week found guilty on one count of rioting and one count of arson for his role in the Mong Kok riot on the night of the Lunar New Year's Day in 2016, when he joined a premeditated and organized riot in Mong Kok and set a taxi on fire. When explaining the sentence, the judge warned the public and particularly the young people against deliberately violating existing laws, which is exactly what Yeung and scores of others did more than a year ago.

Yeung's is the heaviest sentence for participants of the Mong Kok riot found guilty to date. Three others, two men and one woman, were sentenced to up to three years in prison last month. It is yet another example that Hong Kong's rule of law does not tolerate deliberate challenges, however "righteous" or "trivial" the defendants may believe they are. As the judge warned on Monday, young people bold enough to challenge the authority of the law must also own up to the criminal liability which their actions entail. That is exactly what "equality before the law" means; no one can be an exception.

Yeung's actions were serious offenses that must be punished severely to serve as a desired deterrent. It is a common practice in justice systems around the world because it is the proven way to maintain law and order in the best interests of local society as a whole. Public opinion may be split over a court ruling and sentence for different reasons but there can be only one criterion in court and that is the law. It is even more important to emphasize this particular point because Hong Kong's rule of law experienced unprecedented challenges from the illegal "Occupy Central" movement in fall 2014. This gave rise to smaller but no less damaging incidents including the Mong Kok riot.

The masterminds of such illegal activities always accuse the government of "forcing them to break the law" to attract public attention to their "plight" and sometimes managed to win sympathy from certain sections of society. That is why trials of politically motivated offenders and resulting court rulings were always met with "protests" meant to pressure the court into leniency toward the defendants somehow. Yeung's sentence is a resolute "No" to attempts to evoke law-bending sentiment with ulterior motives, because Hong Kong cannot afford to let politics compromise its rule of law.

(HK Edition 04/11/2017 page8)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宁明县| 浑源县| 富民县| 洛浦县| 眉山市| 玉龙| 宝山区| 宣恩县| 澳门| 中山市| 岱山县| 沙河市| 平潭县| 长兴县| 城市| 惠水县| 勐海县| 海林市| 蛟河市| 五常市| 来凤县| 天水市| 凌云县| 河津市| 柏乡县| 札达县| 河曲县| 沂南县| 通江县| 乌鲁木齐县| 密云县| 布拖县| 永靖县| 铜鼓县| 土默特右旗| 黄浦区| 泾川县| 淄博市| 襄汾县| 铜梁县| 策勒县| 高陵县| 茶陵县| 嘉鱼县| 九江市| 渑池县| 白玉县| 化州市| 桐庐县| 井陉县| 焦作市| 威信县| 宜宾县| 黔西| 兴仁县| 巴彦县| 临沧市| 隆昌县| 大埔区| 烟台市| 南昌市| 社旗县| 巴马| 弥渡县| 邓州市| 福安市| 万全县| 陕西省| 闽侯县| 永丰县| 察哈| 福建省| 那曲县| 松原市| 息烽县| 兴国县| 新龙县| 财经| 龙里县| 两当县| 沂源县| 庄浪县|