男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Melting pot

Shanghai awaits first Aussie rules game

By Rosemary Bolger | China Daily | Updated: 2017-05-11 07:35
Share
Share - WeChat

It's never been a more exciting time for Australian sports fans in China, as Prime Minister Malcolm Turnbull would say (sort of). For the first time, an official Australian Football League game will be played in China.

I've seen the blank faces of non-Australians at the mention of Aussie rules, but trust me when I say this is a big deal. Let's say you're chatting to someone new in Melbourne, forget asking what they do for a living or what they have planned for the weekend. "Who do you go for in the footy?" is how you get to know someone.

To clarify, AFL is not soccer, not rugby, not football, but its own unique version of men or women trying to kick a funny-shaped ball through big sticks.

When the siren sounds at Shanghai's Jiangwan Stadium on Sunday, the players will run out before a full house. By the end of last month, the AFL announced, more than 10,000 tickets had already been sold - to a mixture of fans traveling over for the game, expats and locals.

The Chinese spectators may have no idea what's happening on the field, but they won't have a hard time deciding which side to support. The names Port Adelaide Power and Gold Coast Suns won't mean much to them either, but the team colors should make it an easy decision.

While it's Port Adelaide in the black and teal gear that has driven the AFL's push into China and is planning to return each year, the club overlooked one detail in their strategy for building a Chinese fan base. Their choice of opponent Gold Coast wears red and yellow.

It seems it was only in February that it dawned on Port Adelaide's head honcho David Koche that these are the same as China's national colors.

It's an amusing coincidence for everyone but Koche, who demanded they wear an alternative, mostly white jumper for the game. When he didn't get his way, he chucked a good, old-fashioned tantrum.

"We're the club leading the AFL into China, we have bought this game and paid good money for it, we're the ones that are committed for the next 10 years to play a game in China each year," he told Australian media.

Despite Koche's dummy spit, attracting Port Adelaide fans is not really the priority.

The match is being billed as a mini-Australia festival, with wine, food and tourism expos held alongside the match.

It's not all about dollars or yuan either, with hopes a bit of sports diplomacy will help bring the country closer to its biggest trading partner.

On his recent visit to Australia, Premier Li Keqiang seemed to enjoy himself with Turnbull at the opening round clash between Port Adelaide and the Sydney Swans, even if he was a little hot. Not wanting to appear biased, he wore scarves in each of the competitors' colors.

If Li goes to Shanghai's match, I think he'd be forgiven for ditching the Port Adelaide scarf to cheer for the red and yellow.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 惠水县| 鄢陵县| 稷山县| 长春市| 曲阜市| 柘荣县| 南平市| 五河县| 来宾市| 莱西市| 遂川县| 新昌县| 枣庄市| 石柱| 项城市| 洱源县| 平安县| 铅山县| 华坪县| 冕宁县| 精河县| 承德市| 兴仁县| 班戈县| 六盘水市| 郑州市| 盈江县| 介休市| 重庆市| 堆龙德庆县| 锡林郭勒盟| 通州区| 始兴县| 阿城市| 江门市| 临安市| 茂名市| 雷州市| 灵石县| 万宁市| 普兰店市| 克拉玛依市| 舒兰市| 博客| 新昌县| 南溪县| 务川| 开鲁县| 高尔夫| 介休市| 赣州市| 壶关县| 偃师市| 阿拉善右旗| 虎林市| 呼玛县| 锡林浩特市| 新沂市| 府谷县| 宜章县| 辽阳县| 濉溪县| 瓮安县| 鄂尔多斯市| 梁平县| 武冈市| 青神县| 屏山县| 中西区| 宜兰县| 中西区| 利川市| 枝江市| 伊吾县| 英德市| 湾仔区| 青阳县| 清水县| 开远市| 琼结县| 那曲县| 平山县|