男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

TV, movie deal-makers descend on China

By XU FAN | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-05-23 20:53
Share
Share - WeChat

China's burgeoning entertainment market has attracted more foreign players seeking partnerships with Chinese companies, according to some industry insiders at a summit in Hangzhou, Zhejiang province, on Tuesday.

The MIP China Hangzhou International Content Summit, the first event marking the Cannes-based MIP's expansion into Asia, kicked off in the capital of Zhejiang province on Tuesday and will last until May 25.

MIP — or Marche International des Programmes — is a global distribution marketplace for entertainment content in terms of deals and participants. A major event is held in Cannes, France, twice a year — as MipTV in spring, and Mipcom in autumn.

At the three-day Hangzhou event, 40 Chinese companies will have one-on-one meetings with 40 foreign players to talk about potential collaborations, and will offer a series of forums discussing new trends.

More than 350 studio executives and industry insiders from 19 countries and regions — including the United States, France, the United Kingdom, India and Singapore — are participating in Hangzhou.

Ted Baracos, the market development director of Reed MIDEM, the MIP events' French organizer, said the event is a response to the growth of interest in China from international buyers and storytellers.

"People know China is a very big market," Barcos said, adding that they want to know more Chinese content makers and distributors.

Last year, China's movie box office intake hit a new high of 45.7 billion yuan ($6.6 billion), with 334 television dramas and nearly 15,000 episodes produced.

Chinese productions have become more internationalized in recent years, said Anke Redl, the strategy and business development section's director of the Beijing-based China Media Management Inc, MIP's representative in China.

European audiences have taken a liking to some documentaries and animated productions from China, and their taste is shifting to television dramas.

"China has so many historical period dramas, which are about great emperors and big fights. I think most of them are very interesting," Redl said.

Geng Danhao, senior vice-president of the video streaming site iQiyi.com, said he believes the fast rise of Chinese internet users — which has surpassed 700 million — will bring increased demand for quality content.

"Many Chinese love Hollywood movies and television dramas. We are trying to provide them such content," he says.

He said iQiyi has purchased some content from Netflix, the world's leading subscription service, and has been in talks with some US producers.

Ben Silverman, a veteran producer and head of the Los Angeles-based studio Propagate Content, said: "A lot of people from Hollywood want to sell their stories to China."

He added that creating partnerships will be the most effective way for China and foreign players to reach a global audience.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 宽城| 英山县| 海城市| 黄骅市| 临猗县| 平阳县| 东海县| 黄陵县| 边坝县| 南汇区| 二连浩特市| 亳州市| 绥芬河市| 玉门市| 克什克腾旗| 奇台县| 志丹县| 尼勒克县| 上犹县| 漳州市| 改则县| 南郑县| 疏勒县| 会理县| 桑植县| 蓝田县| 保山市| 静乐县| 黔西| 林芝县| 乳山市| 阿拉尔市| 铜陵市| 井陉县| 和龙市| 三穗县| 朝阳市| 舟山市| 江山市| 黄骅市| 华蓥市| 通辽市| 湖南省| 平果县| 平顺县| 宜阳县| 汽车| 右玉县| 常山县| 阿克苏市| 噶尔县| 都江堰市| 冀州市| 邢台县| 湖州市| 格尔木市| 黑山县| 绍兴市| 渭南市| 衡阳市| 威海市| 保德县| 泸州市| 南开区| 霍城县| 南靖县| 金华市| 北宁市| 新昌县| 虎林市| 济南市| 东至县| 交口县| 新化县| 新干县| 买车| 陆丰市| 台东市| 大名县| 广宁县| 普格县| 小金县|