男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

US beef proves a big hit with consumers

By Zhu Wenqian | China Daily | Updated: 2017-07-04 08:27
Share
Share - WeChat

Cooks cut US beef during a promotional event in Beijing over the weekend. [Photo/Agencies]

The first batch of US beef that re-entered the China market after a 13-year ban has been popular, despite its costly price. The imported US beef, including prime sirloin, filet and rib eye steak, was sold at supermarkets and on e-commerce platforms.

Sam's Club China, a high-end retailer of Wal-Mart Inc, became the first offline retailer to sell fresh US beef. Sam's Club China started to sell US beef at its stores in Beijing on June 27, and it has since run out of stock.

Airlifted to China from ranches in Nebraska, the grain-fed beef was vacuum packed and shipped by cold chain transportation during the whole journey.

Sam's Club China said the second batch of US beef will arrive in China after some time.

In July and August, Sam's Club will start selling US beef at its outlets nationwide, and Wal-Mart Inc did not disclose any specific plans to sell US beef at its supermarkets in China yet.

Chinese online shopping website Tmall.com, which is backed by Alibaba Group Holdings Ltd, has also started to sell US beef. It said 400 grams of fresh sirloin steak sells for 208 yuan ($30.6) on Tmall.com, and 300 grams of filet steak has a price tag of 228 yuan.

In the United States, every hundredweight (45.4 kilograms) of beef is sold for $116 to $126, meaning every kilogram of beef is sold at 17 yuan to 19 yuan, according to a forecast of the US Department of Agriculture.

Since June 20, Chinese authorities started to lift a 13-year ban and allow eligible US beef to be imported into China, according to the statement of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of China.

China is currently the fastest-growing market for beef consumption globally, and the imported beef mainly comes from Australia, Argentina, Brazil and Uruguay. China's domestic beef market has a 10 percent demand gap that needs to be fulfilled by imported suppliers.

Michael Finucan, general manager for international markets at Meat and Livestock Australia, said: "Australia competes in many global beef markets with the US. We believe our many years of trading in China have built strong relationships with the industry, and we will be able to continue to have a strong business here."

"Australia is focused on working with our customers to meet their specification requirements. Australia is able to supply a wide range of products that suit many sectors in the market from high-end restaurants and supermarkets to families."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 高陵县| 关岭| 东阿县| 高州市| 信宜市| 武穴市| 昌乐县| 柏乡县| 亚东县| 玛曲县| 黑水县| 怀仁县| 襄垣县| 确山县| 朝阳县| 中山市| 白河县| 玉林市| 石林| 新民市| 静海县| 镇巴县| 五指山市| 婺源县| 浦北县| 西乌| 内江市| 泰安市| 稻城县| 石阡县| 宁海县| 中西区| 怀安县| 新兴县| 新巴尔虎左旗| 日土县| 新平| 潢川县| 赞皇县| 丹凤县| 元谋县| 建瓯市| 靖江市| 高邮市| 丹阳市| 崇信县| 芮城县| 万盛区| 房产| 吉水县| 双峰县| 荃湾区| 丹阳市| 南投县| 丹江口市| 陵水| 利辛县| 安图县| 兰州市| 察隅县| 萨迦县| 同仁县| 广灵县| 莱州市| 广东省| 利川市| 如皋市| 屏东市| 马尔康县| 内黄县| 兴仁县| 西峡县| 九寨沟县| 赤峰市| 阿瓦提县| 江山市| 庆城县| 浮梁县| 神池县| 宜兰县| 焦作市| 手机|