男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Dutch court hears suit over stolen Buddha

Xinhua | Updated: 2017-07-17 07:37
Share
Share - WeChat

Judges hear the case brought by the villagers in Amsterdam on Friday. [Photo/Xinhua]

Villager Lin Wenqing said the Buddha had been worshipped in the village temple for more than 1,000 years, and even though the statue is no longer there, the villagers still hold a prayer ritual every year on Oct 5, the Bodhidharma Buddha's birthday according to the lunar calendar.

Liu Quan, a local man who became a monk in his 20s and adopted the name Zhang Gong, won fame for helping people by treating illnesses and spreading Buddhist beliefs.

When he died at age 37, his body was mummified as he had wished, and placed inside the statue.

"Master Zhang Gong was famous as a spiritual leader, because of the help he gave to those who needed it and because of his powers of healing. Upon his death, his body was protected against rotting through herbs and other means. Thereafter, the body was protected with a layer of lacquer and covered with a layer of gold," said Liu Yushen, a lawyer registered in Beijing who provides legal support to the villagers.

"The likely wish of monk Zhang Gong was that through mummification he would continue to have a spiritual and healing power on his environment after his death, and he would certainly not have agreed that his body would become the subject of (illegal) art trade," Liu told Xinhua.

"For villagers who live in a region that was the root of Buddhism in China, mummification has a special meaning. It implies that the body of the enlightened Buddhist monk remains part of the human world, and can still be defiled after his death by external influences. From generation to generation, the statue is worshipped and the day of the monk's death is still marked with pious ceremonies."

In March 2015, hundreds of Fujian residents signed a letter addressed to Mark Rutte, prime minister of the Netherlands, pleading for the return of the statue.

The letter, written in Chinese and English, was handed to European-Chinese groups in the Netherlands, which delivered it via the Chinese embassy.

"We believe this is the Buddha we have been searching for during the past 20 years and we look forward to its return," the letter said.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 通许县| 会同县| 界首市| 都江堰市| 呈贡县| 贵德县| 马关县| 韶关市| 友谊县| 德令哈市| 罗田县| 平顺县| 罗甸县| 桐乡市| 西盟| 吴江市| 镇雄县| 山阴县| 云和县| 全州县| 朝阳区| 肇源县| 无锡市| 蒙阴县| 西平县| 邵武市| 梧州市| 海晏县| 尉犁县| 鹤庆县| 衡阳市| 祁东县| 通化市| 石楼县| 扎囊县| 丁青县| 衡东县| 青田县| 抚顺市| 志丹县| 新建县| 桑日县| 洮南市| 晴隆县| 海林市| 黄梅县| 达州市| 靖宇县| 南平市| 镇平县| 澄迈县| 仲巴县| 叶城县| 房产| 冀州市| 房产| 甘谷县| 丘北县| 荣昌县| 莲花县| 如东县| 北宁市| 桦川县| 历史| 神农架林区| 柳州市| 肇州县| 大邑县| 肃宁县| 金门县| 白沙| 广丰县| 容城县| 嘉善县| 元阳县| 安图县| 湘乡市| 噶尔县| 敦煌市| 孝义市| 山西省| 长治县|