男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Africa

Investors on shopping spree for landmarks in London

By Cecily Liu in London | China Daily Africa | Updated: 2017-08-04 09:20
Share
Share - WeChat

Purchase of commercial property by Chinese buyers has been accelerating at an unprecedented rate

First, it was the Cheesegrater; then, the Walkie-Talkie. Now, industry analysts are asking what will come next as Chinese commercial property investors snap up London landmarks. The Gherkin? The Shard?

The buildings are all high-rise towers in and around the City, which is London's main financial district.

China's LKK Health Products Group paid 1.28 billion ($1.7 billion; 1.43 billion euros), the biggest-ever price tag for a UK building, when it bought the building colloquially known as the Walkie-Talkie on July 26.

 

Tourists use smartphones to take selfie photographs in front of skyscrapers in London, including Tower 42, the Heron Tower, the Leadenhall building, also known as the Cheesegrater, 30 St Mary Axe, also known as the Gherkin, and 20 Fenchurch Street, also known as the Walkie-Talkie. Provided to China Daily

The massive purchase followed the sale earlier this year of the Leadenhall Building, which is known as the Cheesegrater.

The other two buildings, also nicknamed for their unique shapes, are not for sale, but neither was the Walkie-Talkie before LKK made its owners an offer they could not refuse.

The purchase of commercial property in London by Chinese buyers has been accelerating at an unprecedented rate.

The latest figures from real estate agent CBRE show Chinese investors bought UK commercial property worth ??4.5 billion in the second quarter of 2017, a sixfold increase year-on-year.

Meanwhile, statistics from real estate agent JLL show Chinese buyers invested 3.4 billion in London properties overall in the first half of this year, or 42 percent of all purchases.

Eric Pang, head of JLL's China Desk, says, "We continue to witness the emergence of Chinese capital globally."

He says he expects China's share of investment in the UK to continue to rise.

Depreciation of the pound because of uncertainties about the UK's exit from the European Union is a key contributing factor, helping Chinese investors buy sterling assets at a discount.

Recent transactions also demonstrate the popularity of safe assets in prime locations.

The Walkie-Talkie, for example, is considered a safe asset because the building's space is fully leased to investment-grade-rated commercial tenants. The shortest lease in the building is for 13 years, meaning LKK has a guaranteed income for many years to come.

CC Land bought the Cheesegrater for 1.15 billion in March, and China Resources Land bought 20 Gresham Street in May for 315 million.

Critics have questioned whether Chinese investors have been buying trophy assets at inflated prices, especially in light of the fact that the sellers of both the Walkie-Talkie and the Cheesegrater said they sold for exceptionally good prices.

But James Beckham, head of London capital markets at real estate agent Cushman& Wakefield, says Chinese investors can still enjoy good returns, despite the high prices they paid.

"The British developers have done a lot of work in the property development process, so their profit margins are justified. For the Chinese investors, they are looking for very safe, long-term assets, and they are getting that," Beckham says.

Rental yields for both the Walkie-Talkie and the Cheesegrater are around 3.4 percent, which is favorable compared with similar assets in other geographical regions, Beckham says.

Sammy Lee, LKK's chairman, says he was delighted with the Walkie-Talkie deal. The company says it paid a reasonable price for a long-term investment.

Meanwhile, the City's local government team has invested heavily in strengthening relationships with landlords, developers and tenants, to make properties in London's financial district more attractive, as part of a campaign to uphold the image of London as a global financial center, despite Brexit uncertainties.

Efforts are focused on embracing "co-working, flexible office spaces and the new wave of technology, media and telecom companies attracted to the City", says Chris Hayward, chairman of the planning and transportation committee at City of London Corporation.

cecily.liu@mail.chinadailyuk.com

(China Daily Africa Weekly 08/04/2017 page27)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 平阳县| 瑞丽市| 磴口县| 石台县| 静安区| 太和县| 鄂尔多斯市| 佛学| 揭阳市| 龙门县| 达拉特旗| 永济市| 永善县| 咸宁市| 五台县| 大庆市| 五莲县| 惠水县| 托里县| 云安县| 纳雍县| 雅安市| 凤山县| 塔城市| 福海县| 从江县| 紫金县| 察哈| 东明县| 雷山县| 麻阳| 洪洞县| 乐安县| 眉山市| 区。| 遂川县| 绥芬河市| 双江| 珠海市| 林周县| 沅陵县| 临江市| 巴彦县| 湖南省| 新民市| 沂水县| 宝鸡市| 红河县| 建始县| 南川市| 阳原县| 绵阳市| 汉阴县| 上杭县| 绿春县| 永福县| 镇沅| 平和县| 龙里县| 赣州市| 那坡县| 芜湖县| 镇雄县| 晋城| 太原市| 蓝山县| 望都县| 松滋市| 盈江县| 区。| 车险| 迁安市| 吉隆县| 噶尔县| 龙门县| 怀仁县| 浪卡子县| 团风县| 蓬安县| 且末县| 南皮县| 武定县|