男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Anti-graft watchdog continues corruption clampdown

By Zhang Yan | China Daily | Updated: 2017-10-19 07:32
Share
Share - WeChat

For the past five years, the battle against corruption has been a top priority, with disciplinary watchdogs at all levels investigating and apprehending rogue Party officials.

Since the campaign was launched by President Xi Jinping in 2012, more than 280 officials at the ministerial and provincial levels, or higher, have been investigated over allegations of "serious violations of Party discipline", a common euphemism for corruption.

They include several powerful "tigers", such as former national security chief Zhou Yongkang and Su Rong, former vice-chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

"No matter what their levels, officials involved in corruption will stand trial and receive judgment according to the law," said Yang Xiaodu, minister of supervision and deputy director of the Communist Party of China's Central Commission for Discipline Inspection, the top anti-graft watchdog.

Tighter supervision

The CCDI said it has developed effective procedures to tighten supervision within the CPC to ensure that members follow the rules, eliminate graft "at the roots" and tackle an issue that has a bearing on the future of both the Party and the nation.

During Xi's first term in office, the commission carried out 12 rounds of inspection into 277 Party organizations and bodies, achieving a full inspection of all Party organs.

"The inspections acted as a sharp sword for supervision within the Party, leading to more than 60 percent of the valuable clues we received about potential corruption," said Li Wanjun, a bureau-level inspector with the CCDI's central inspection team.

Official data shows that from late 2012 to the end of August more than 240,000 officials nationwide were accused of breaching the Party's frugality code. The commission has released a list of 167 typical offenses on its website.

One example occurred between 2014 and 2016, when Kong Lingbin, deputy director of the environmental protection bureau of the Ningxia Hui autonomous region, violated Party rules and accepted gifts and cash from subordinates valued at 50,000 yuan, ($7,630) as well as a refueling card for his car worth 5,000 yuan.

Kong was given a serious warning by the CPC and his illicit gains were confiscated.

Meanwhile, in February last year, Ai Geqing, a senior official at the public security bureau in Baoshan, Yunnan province, broke Party rules by accepting gifts and cash worth 29,530 yuan from 56 people. She received the same punishment as Kong.

1 2 3 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 丹凤县| 文登市| 蒙山县| 陇川县| 武宣县| 尚志市| 昌宁县| 南投市| 清河县| 九龙城区| 凉城县| 台南市| 中卫市| 曲靖市| 乌拉特前旗| 凌源市| 浠水县| 台东市| 台北县| 玉龙| 中卫市| 沙河市| 固阳县| 桃园县| 那坡县| 株洲县| 木兰县| 杨浦区| 汝城县| 新宁县| 美姑县| 南昌市| 霍州市| 许昌县| 宝坻区| 交城县| 永泰县| 重庆市| 衡阳市| 永平县| 南岸区| 大方县| 临西县| 新邵县| 莲花县| 社会| 萍乡市| 南涧| 辽阳县| 济宁市| 通州区| 陆河县| 沧州市| 勃利县| 文登市| 驻马店市| 诸暨市| 阿拉善左旗| 临安市| 山西省| 资阳市| 峡江县| 阳城县| 封开县| 淳化县| 永清县| 石楼县| 保靖县| 鄱阳县| 尼勒克县| 琼中| 长白| 日土县| 邯郸县| 商河县| 同江市| 西乌珠穆沁旗| 陵川县| 乐清市| 岳池县| 武平县| 华宁县|