男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

She helps convey Xi's message to the world

By SATARUPA BHATTACHARJYA | China Daily | Updated: 2017-11-03 08:06
Share
Share - WeChat

Holly Snape is a member of the team that worked on translating President Xi Jinping's speech at the 19th National Congress of the Communist Party of China in October. [Photo provided to China Daily]

Holly Snape saw less of two things while growing up in Yorkshire in the 1980s-ginger and diversity.

But her travels to India, Sri Lanka, Nepal and other parts of Asia at the time made up for what she says she couldn't find enough of in her home county in Britain.

Snape, who works for the Central Compilation and Translation Bureau, an affiliate of the Communist Party of China's Central Committee, first visited China nearly two decades ago, when she along with her late mother took a cruise on the Yangtze River from Shanghai to Chongqing.

Since the weeklong 19th National Congress of the CPC in October, Snape, in her mid-30s, has found herself in media spotlight as a member of the CCTB team that worked on translating from Chinese into English and some other foreign languages, President Xi Jinping's report delivered there.

Its Chinese staff aside, the bureau has 13 foreign translators who study Party documents and translate them in English, German, French, Spanish, Russian, Japanese and Arabic.

Snape joined the bureau in 2014. And, this has been her highest-profile project so far.

"It conveys a real sense of confidence in the Chinese way, the idea that China needs to be and should be, can be confident in its own path, in its own direction," Snape told China Daily during an interview on Monday when asked for her assessment of Xi's speech at the opening of the Party conference, held once every five years.

"I (have) developed a better sense of the direction that China is going to be moving in," she added.

The report to the world's largest political party, Snape said, also emphasized the idea that the CPC needs to further tackle problems like corruption and govern itself with rigor. Further, it highlighted that China should play a more active role in global governance.

Describing it as "an enormous sense of responsibility", Snape says she read many of Xi's earlier policy addresses and took the time to prepare for the translation of his Oct 18 speech at the Great Hall of the People in Beijing so as to both "stay faithful to the original text" and be able to convey its full meaning to an English-speaking audience.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 铁岭市| 武宣县| 开封县| 叙永县| 裕民县| 垦利县| 自治县| 南川市| 兴义市| 子长县| 中西区| 彰化市| 恭城| 禄劝| 铅山县| 黄龙县| 太和县| 雷山县| 德令哈市| 广东省| 抚宁县| 柳河县| 大港区| 德钦县| 大英县| 花垣县| 胶南市| 宣威市| 海伦市| 阿尔山市| 香港| 合阳县| 彭泽县| 广南县| 辽阳市| 台州市| 南丰县| 潮安县| 松滋市| 宜章县| 和林格尔县| 额济纳旗| 囊谦县| 阿拉善盟| 怀安县| 常山县| 濮阳县| 泗水县| 米易县| 静乐县| 泰顺县| 佛山市| 荥阳市| 宝山区| 临城县| 涞源县| 恩施市| 霍州市| 杭州市| 普兰县| 铁力市| 襄樊市| 高雄县| 招远市| 长葛市| 安吉县| 滦南县| 武城县| 泌阳县| 武城县| 徐汇区| 微博| 龙里县| 新田县| 梅河口市| 晋宁县| 崇礼县| 墨竹工卡县| 林西县| 绩溪县| 饶平县| 龙口市|