男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

More than half of Chinese online shoppers have bought British

By Cecily Liu in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-11-10 00:45
Share
Share - WeChat

People walk pass a Lush cosmetics store in London, Britain July 8, 2016. [Photo/Agencies]

Chinese shoppers are more likely to buy British products online than they were in the past, thanks to a growing awareness of Britain's heritage brands and a better logistics infrastructure, according to the latest statistics from the Royal Mail.

The report, which was based on a survey of 1,500 Chinese online shoppers, discovered 55 percent had bought UK brands, spending an average of 104 pounds ($136) a month on items from British retailers.

The report, which was published Thursday ahead of China's Singles Day shopping spree on Saturday, found that 87 percent of respondents would like to buy British brands, and 76 percent believed items bought from British retailers would not be counterfeit.

"UK brands are really clicking with China's shoppers and have a unique advantage, as their goods are perceived to be of premium quality," said Nick Landon, managing director of Royal Mail Parcels. He said the United Kingdom's retailers "should feel confident that exporting to China can deliver benefits to their business".

"Breaking into this market has been made much more straightforward, thanks to Chinese third-party platforms, such as Alibaba's Tmall."

China's Singles Day, an initiative started by the e-commerce giant Alibaba, is expected to generate $23 billion of trade this year, according to consulting company Oliver Wyman.

The emergence of cross-border e-commerce means China's Singles Day already has huge implications for UK retailers.

Eric Wang, co-founder of the UK logistics firm 51Parcel, said his team had noticed increased e-commerce logistics traffic from brands and e-commerce platforms during October and November because they have been delivering products from UK producers to bonded warehouses in China in preparation for Singles Day.

Wang, who is also co-founder of the e-commerce consultancy Avenue 51, said Chinese shoppers' growing awareness of British brands contributes to the surge in British products being bought by Chinese people.

"In the past, Chinese shoppers mostly bought products from large British high-street brands, such as Holland & Barrett, Boots, Lush, and Body Shop, but now their more sophisticated understanding of Britain's market means they are proactively looking to buy good brands that are really recognized and popular among Britain's general public," Wang said.

Meanwhile, rapid improvement of cross-border e-commerce logistics is significantly slashing the cost of such sales.

Chinese logistics companies, including STO Express and Dolphin Supply Chain, have significantly strengthened their UK presence. They have invested in warehouse facilities and built up a partner network of aircraft and trucks to secure reliable and fast transportation.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 万州区| 庐江县| 滕州市| 石首市| 息烽县| 闵行区| 临武县| 雅安市| 庆云县| 佛坪县| 惠来县| 克拉玛依市| 泰来县| 曲松县| 历史| 西和县| 夏津县| 靖安县| 禹州市| 奉节县| 吴忠市| 江华| 皋兰县| 新野县| 安国市| 临西县| 台北县| 金山区| 龙岩市| 阿拉善左旗| 会东县| 天镇县| 稷山县| 凤阳县| 大埔区| 南宁市| 夏津县| 许昌市| 五大连池市| 安平县| 西盟| 扬州市| 浠水县| 双流县| 尖扎县| 衡水市| 苍南县| 新兴县| 珠海市| 玛纳斯县| 循化| 湄潭县| 葵青区| 军事| 新干县| 虹口区| 读书| 得荣县| 嘉善县| 五原县| 建阳市| 永城市| 乐清市| 江油市| 吕梁市| 慈溪市| 海伦市| 铜鼓县| 香港 | 仪陇县| 黄山市| 万山特区| 宝鸡市| 泰兴市| 金堂县| 皮山县| 金乡县| 开原市| 余江县| 平泉县| 仙游县| 城步|