男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Africa

The honest truth

By Huang Weijia and Liu Jue | China Daily Africa | Updated: 2017-11-17 09:15
Share
Share - WeChat

Since ancient times, building credibility by keeping promises has been foundation of relationships

One morning in 350 BC, citizens of the capital of Qin State - then based in Xianyang, Shaanxi province - gathered at the south gate of a market, murmuring at a 10-meter-tall block of wood that had been erected overnight.

Beside the wood was an announcement from an official, stating that anyone who could carry the block to the city's north gate would be awarded 10 pieces of gold. The crowd couldn't believe such a simple task could receive so rich a reward. They all hesitated to make a move. Soon, the reward was raised to 50 pieces of gold, a sum high enough to finally tempt one man to step forward, load the wood onto his back and march to the north gate. As the crowd watched, the man, to his own evident astonishment, was immediately presented with the 50 gold pieces as promised.

The point was: There was no catch. The whole exercise was to measure and establish the idea of "credibility" among the public, to prepare them for a new law in the Warring States Period (475-221 BC), masterminded by renowned Qin statesman Shang Yang (商鞅).

Shang was responsible for many of the reforms that ultimately led the Qin to transform a disparate collection of warring states into China's first unified empire. The tale of the wood is called 立木取信 (lìmù qǔxìn, "erect wood to win trust"), and is now one of China's most famous historical fables. Whether in ancient times or the modern day, trust and credibility essentially form the fabric of society. The Chinese character for "credibility" is 信(xìn). Its form is rather self-explanatory: On the left is亻, the "people" radical, and on the right is言(yán), meaning "words" - together, they suggest a person speaking honest words.

The original meaning of 信 is "honest" or "truthful". An early example was the idiom 信誓旦旦 (xìnshìdàndàn), which means "to pledge or promise in all sincerity and seriousness." First used in the Classic of Poetry ( 詩經), the idiom describes an abused woman recalling how her husband of three years had vowed solemnly to love her before their wedding. Still in use today, this idiom is usually applied in the negative, with the connotation that such promises were not kept.

Pretty words are not always truthful; indeed, the truth can often be ugly, as stated in the saying from the classic Taoist text, Daodejing《道德經》: "信言不美, 美言不信" (xìn yán bù měi, měi yán bùxìn; "truthful words are unpleasant, while pleasant words are not truthful").

Those who speak truthfully and always keep their promises are able to maintain credibility among their audience. Thus, 信 later took on the meaning of "credibility." Keeping your promise is 守信 (shǒu xìn, "keep credibility"), while breaking faith is 失信 (shī xìn], "lose credibility"). When it comes to the importance of being honest and honorable, one can expect a lecture from the likes of Confucius, who offers wisdom such as "Always keep your promises among friends" (與朋友交, 言而有信 yǔ péngyǒu jiāo, yánér yǒu xìn), and "Promises must be kept, and action must be resolute" (言必信, 行必果 yán bì xìn, xíng bì guǒ).

In the modern day, we could hardly operate without 信用 (xìn yòng, credit, credibility), especially in the financial world: We have credit cards (信用卡 xìnyòngkǎ), credit unions (信用社 xìn yòngshè), credit loans (信貸 xìn dài), and trusts (信托 xìntuō). Business has to be built on reputation and prestige, 信譽 (xìn yù). Credibility engenders trust, therefore, 信 can also mean "trust, believe," as in the verb 信任 (xìn rèn, "trust") and 相信 (xiāng xìn, "to believe"). Religious faith is 信仰(xìn yǎng), while superstitions are 迷信 (mí xìn), which means "confused belief." On the other hand, confidence, which is to believe in yourself, is 自信 (zì xìn).

The character 信 can also be a token of trust, or a form of credential. Letters are sometimes referred to as 信, because they carry trusted messages from one person to another (such as the confidential memos sent to emperors). Along this line, 信 can also refer to messages, news and information, which is 信息(xìnxī).

Living in the Information Age, in the midst of a boom in the IT industry (信息產業 xìn xī chǎn yè), credibility and trust are more important than ever. Technology constantly changes the way we conduct everyday activities, from making a simple purchase to managing our personal finances. So it's perhaps a good time to keep in mind one last meaning of 信: "casually, at will", as in 信口開河 (xìn kǒu kāi hé, "talk irresponsibly") and 信馬由韁 (xìn mǎ yóu jiāng, "to ride a horse with lax reins and let the horse go where it pleases"). This speaks of the consequences of blind trust.

From a piece of wood that helped bring ancient China together to the modern building blocks of our society, 信 is a character that is more meaningful today than ever.

Courtesy of The World of Chinese; www.theworldofchinese.com.cn

The World of Chinese

(China Daily Africa Weekly 11/17/2017 page23)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 开阳县| 宁阳县| 津市市| 舟山市| 梁河县| 鄄城县| 新田县| 开阳县| 洛宁县| 油尖旺区| 改则县| 嘉祥县| 金溪县| 自治县| 牟定县| 镇远县| 阜新| 积石山| 皋兰县| 浏阳市| 武城县| 五指山市| 大安市| 满洲里市| 漾濞| 松原市| 黄冈市| 崇左市| 永寿县| 靖州| 城步| 涿鹿县| 高邑县| 余庆县| 紫阳县| 贵南县| 报价| 大悟县| 天峻县| 屯留县| 揭阳市| 称多县| 宜昌市| 杂多县| 佳木斯市| 嘉鱼县| 呼图壁县| 松江区| 宁远县| 台州市| 临泉县| 宁波市| 赤城县| 灵山县| 黄冈市| 郧西县| 喀什市| 西华县| 延吉市| 嘉禾县| 太仆寺旗| 临清市| 建瓯市| 嵊州市| 普兰店市| 定西市| 武威市| 中西区| 鹰潭市| 上虞市| 安国市| 延吉市| 砚山县| 兴文县| 莱州市| 金沙县| 杭州市| 沛县| 文山县| 顺平县| 广灵县| 蓬莱市|