男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Profiteers ordered away from temples

By CUI JIA | China Daily | Updated: 2017-11-24 15:00
Share
Share - WeChat

China on Thursday banned businesses from getting involved and profiting from Buddhist or Taoist temples' operations and religious activities.

Buddhist and Taoist religious leaders said the move will ensure the healthy development of the two religions, as many commercial activities in their names have long been damaging the religions' image.

People have voiced concerns that temples are being turned into moneymaking machines by some businesses. Some people have said the businesses invest in constructing and operating temples just to make a profit. Such behavior has triggered social problems and even cultivated corruption, said a State directive published on Thursday banning businesses from profiting through temples.

No group or individual is allowed to invest in constructing and operating Buddhist and Taoist temples, which are supposed to be nonprofit entities, according to the directive jointly issued by 12 departments including the State Administration of Religious Affairs, National Development and Reform Commission and China National Tourism Administration.

Although temples are allowed to engage in commercial activities, such as publishing books or selling religious objects and artwork, the activities should be for maintenance and operation of temples or for charity programs, it added.

Master Xuecheng, head of the Buddhist Association of China, said in March that some people have been using Buddhism as a tool to make money, which is why fake temples and monks have begun to appear.

"Many of the commercialized Buddhist temples are actually not authorized religious facilities run by religious personnel," Master Xincheng, head of the Buddhist Association of Jiangsu province, said on Thursday.

Staff members in those temples force people to pay ridiculously high prices for lighting incense to prove they are devout Buddhists, Xincheng said. "People will then think all temples are like that, so the reputation of authorized temples are damaged too."

The directive prohibits unauthorized religious facilities to put out donation boxes. Collecting donations from unauthorized online platforms is also banned.

The government will crack down on organizations and individuals that hire fake monks or Taoists and hold illegal rituals to collect donations or encourage irrational spending on religious rituals.

The directive stated that tourist sites with Buddhist and Taoist temples as key attractions shouldn't overcharge for tickets.

Building such a scenic spot in the future will go through stricter approval processes to prevent a "religious craze" in the name of developing tourism.

 

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 凤城市| 陵川县| 定日县| 陇南市| 舒城县| 资溪县| 名山县| 太白县| 西昌市| 潮州市| 虞城县| 盐津县| 石家庄市| 澄城县| 舞阳县| 沂水县| 关岭| 五原县| 广平县| 漾濞| 遂平县| 周宁县| 湟中县| 卢湾区| 瑞丽市| 岳西县| 前郭尔| 荣成市| 延寿县| 齐齐哈尔市| 桃园市| 和龙市| 灌南县| 宝坻区| 册亨县| 图木舒克市| 翁源县| 红原县| 三明市| 刚察县| 剑河县| 探索| 勐海县| 广州市| 文山县| 平阴县| 盱眙县| 东至县| 宜丰县| 莱州市| 普宁市| 灵山县| 吐鲁番市| 盐源县| 永福县| 太仆寺旗| 广德县| 依兰县| 罗甸县| 嘉善县| 寻乌县| 得荣县| 健康| 同江市| 百色市| 泽库县| 平塘县| 囊谦县| 西宁市| 阳西县| 东莞市| 乐昌市| 盘锦市| 毕节市| 宜都市| 房山区| 水富县| 磐安县| 昌邑市| 仙桃市| 安宁市| 万山特区|