男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Anti-pollution tax enacted to stimulate effort

By Hu Yongqi | China Daily | Updated: 2017-12-28 09:41
Share
Share - WeChat

China has decided that the environmental protection tax-levied on air, water, solid waste and noise pollution starting on Monday-will all go to local governments, a move designed to boost their enthusiasm and further invigorate the environmental protection campaign.

When the Environment Protection Tax Law enters into force on the first day of 2018, businesses and public institutions will be taxed for directly discharging pollutants on China's territory and other maritime areas under its jurisdiction, according to a State Council notice signed by Premier Li Keqiang and released on Wednesday.

The new tax, with all revenue going to local governments, will replace the current pollutant discharge fees, for which the central government takes a 10 percent share of the amount collected from enterprises.

The new tax law, which officials began to design in 2014, aims to promote environmental improvement in all regions and expand the resources and responsibility for environmental protection, the document said.

The measure took two years to enact, and was passed by the National People's Congress Standing Committee in 2016.

It also aims to further improve living and environmental conditions, limit polluting emissions and other public hazards and safeguard human health.

China has collected the pollutant discharge fee since 1979. In 2015, the government collected 17.3 billion yuan ($2.6 billion) from about 280,000 businesses, according to the Ministry of Finance. However, some local governments took advantage of loopholes and exempted some large enterprises that had contributed large amounts to local fiscal revenues.

Considering local governments shoulder most of the responsibility for pollution control, the central government decided not to take a share of the new tax revenue to invigorate local government enthusiasm, Wang Jianfan, director of the ministry's tax policy department, said in December 2016.

Liu Jintao, a tax lawyer at the Yifa Law Firm in Beijing, said the new levy will help promote environmental improvement and law enforcement will be strengthened. Enterprises will have to weigh the tax costs of discharging emissions, he said.

The law gives local governments more autonomy by setting a range for the taxes. For example, polluters may have to pay between 1.2 yuan and 12 yuan for each unit of air pollution emitted, Liu said.

Each region will consider its own environmental conditions when deciding the amount for the tax, Liu said. Beijing and neighboring areas, often beset with heavy smog, have decided to levy the tax at the highest level, he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 庆云县| 昌邑市| 贵溪市| 滕州市| 龙井市| 商城县| 曲麻莱县| 筠连县| 普兰店市| 清镇市| 新昌县| 赫章县| 延长县| 金华市| 沭阳县| 繁峙县| 宿迁市| 宕昌县| 虹口区| 庄浪县| 万盛区| 新绛县| 玉山县| 怀远县| 北流市| 乡城县| 双江| 中阳县| 郑州市| 灵山县| 博乐市| 遂宁市| 中阳县| 金沙县| 衡南县| 常熟市| 榆树市| 仁化县| 淮滨县| 阳朔县| 囊谦县| 高邮市| 威远县| 南投县| 北宁市| 苏州市| 通辽市| 怀仁县| 略阳县| 远安县| 长寿区| 海宁市| 和田市| 霍山县| 陆丰市| 漾濞| 桃江县| 讷河市| 滁州市| 门头沟区| 颍上县| 铅山县| 新安县| 渑池县| 呈贡县| 南康市| 虎林市| 周至县| 海口市| 德惠市| 通许县| 吴江市| 双牌县| 定西市| 昌乐县| 新郑市| 安化县| 乐安县| 浦县| 阜宁县| 宁蒗| 甘德县|