男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Box office a hit in '17, taking in $8.6 billion

By Xu Fan | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-12-31 22:03
Share
Share - WeChat

With blockbusters assembling for the New Year, China's box office total in 2017 soared to 55.9 billion yuan ($8.59 billion), up 13.45 percent year-on-year, according to data released on Sunday by the country's top movie regulator.

A poster of Wu Jing's  Wolf Warrior 2. (Photo/VCG)

Figures from State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television also show that domestic productions earned 30.1 billion yuan, accounting for 53.84 percent of the total revenue.

With 9,597 new screens installed in 2017, China's giant screens now number a record 50,776. Earlier in 2017, China overtook the United States to become the nation with the most screens.

Urban visits to theaters rose to a total of 1.62 billion patrons, up 18.08 percent from 1.372 billion in 2016, signifying more Chinese flooding to cinemas last year.

Up to 92 movies surpassed the bench mark box office of 100 million yuan, including 51 domestic titles, which accounted for 55.4 percent of the total. The numbers in 2016 were 78 movies overall and 39 domestic titles.

Boosted by Wu Jing's Wolf Warrior 2 and Zhang Yimou's The Great Wall, Chinese movies' overseas sales scored 4.253 billion yuan, an annual rise of 11.19 percent from 3.825 billion yuan in 2016.

A poster of Zhang Yimou's  The Great Wall. (Photo/VCG)

For most industry watchers, Wolf Warrior 2, China's highest-grossing film ever, made a great contribution to this year's box office bonanza.

The action-studded movie revolves around a former China Special Force member facing off against western mercenaries. It brought in 5.7 billion yuan, more than double of the No 2 taker, The Fate of the Furious 8, which earned 2.7 billion yuan.

Comedy, a lucrative genre that appeals to Chinese audiences, again proved its charm. Never Say Die, a low-budget comedy drama about gender-exchange, took No 3 in box office sales by grossing 2.2 billion yuan, beating Jackie Chan's Kung Fu Yoga, at fourth with 1.75 billion.

Hark Tsui's fantasy epic Journey to the West: Demon Chapter took the No 5 slot with 1.66 billion yuan, showing that four of the top five box office earners were made by Chinese filmmakers.

Last year also marked a surprise for Hollywood, as seven films from US studios earned more in China than in the United States, according to Motion Picture Association of America.

Rao Shuguang, secretary-general of the China Film Association, said China's movie market has seen a shift in seeking earnings to pursuing quality.

He said movies in the past had been produced to earn quick money, but ended as flops. This led to a shakeout in the business, which has since improved the domestic movie industry and brought it back to sound and stable development.

xufan@chinadaily.com.cn

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 阜南县| 崇左市| 白玉县| 三台县| 古浪县| 新绛县| 临高县| 邹城市| 固始县| 甘南县| 黄骅市| 丘北县| 拉萨市| 抚顺市| 津市市| 庆阳市| 昌江| 常州市| 仪征市| 冕宁县| 贵港市| 平凉市| 兰州市| 博客| 岫岩| 开阳县| 普兰店市| 漳浦县| 东乡族自治县| 平安县| 蕲春县| 门源| 利辛县| 三都| 望都县| 大安市| 星子县| 巫山县| 拉萨市| 宜良县| 峨边| 应城市| 屯昌县| 土默特左旗| 金乡县| 安平县| 若尔盖县| 蕲春县| 静宁县| 南澳县| 龙胜| 根河市| 南宁市| 醴陵市| 凤冈县| 凤山县| 洪雅县| 拉孜县| 宣汉县| 巧家县| 石阡县| 荔波县| 闽侯县| 新郑市| 扎赉特旗| 介休市| 柞水县| 荣成市| 象山县| 蕲春县| 千阳县| 木兰县| 含山县| 江津市| 囊谦县| 漾濞| 会泽县| 交城县| 自治县| 资溪县| 北辰区| 德保县|