男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Food

Kung pao chicken and the art of patience

By Dong Fangyu | China Daily | Updated: 2018-01-27 09:30
Share
Share - WeChat
Sliced cold chicken with  baijiu flavor. [Photo provided to China Daily]

One dish that you may not find elsewhere is Marshal chicken hotpot, named after Marshal Chen Yi (1900-72), one of the nation's founding fathers. The dish is devised from a Sichuan dish called lantern chicken with radiant spicy soup in a pot with a lid that resembles a lantern.

"In the early 1970s lantern chicken cooked by my father-in-law Wei Jinting at the old Beijing Hotel was one of Marshal Chen's favorites," Wu says. Later on, Wei renamed it Marshal chicken hotpot and has imparted his recipe to Wu Zhen.

Yu xiang rou si (fish-flavored shredded pork), is another featured Chinese dish given the traditional treatment at Restaurant Zen.

"A most critical ingredient of this dish is yu la zi, traditional Sichuan pickled chilies fermented in a sealed container with fish inside for a year," Wu Zhen says. "So there is a fish taste in that yu la zi chili sauce."

However, this traditional method of making the fish-flavored chili sauce is rarely seen in restaurants today because of the slow and complicated procedures; and people use spicy bean paste instead.

But Wu sticks to the original method, and his dish well proofs the "fish fragrance" although there's actually no fish involved in the dish.

At Zen, I also had a most healing Chinese dessert, walnut puree, an exquisite dessert soup of old Beijing-style delicacy. Rich and creamy even though there is no dairy added, this soupy dessert brings out an enchanting fragrance and aftertaste of walnuts and jujubes, the two main ingredients.

The dessert is such a wonder because not only does it delight your tastes bud, but also does good for your health, if you believe the widely held belief in China that walnuts help nourish the brain.

"These days many people want something new in their dining some creative dishes, but we look back in terms of recipes, trying to preserve the most authentic ones," Wu says.

"In a marketing sense we are bucking the trend, and it's hard to say whether what we are doing is a good thing. But one thing is certain: we feel honor bound to pass on the most precious culinary traditions to the next generations."

If you go

Zhi Can (Restaurant Zen)

Tuesday to Sunday: 11 am to 2 pm; 5:30 pm to 9 pm.

Third floor, 97 Qianmen Dajie, Dongcheng district, Beijing

010-8861-5783

|<< Previous 1 2 3   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 巴楚县| 罗江县| 比如县| 萨迦县| 汝阳县| 翁源县| 清涧县| 睢宁县| 冀州市| 商丘市| 秀山| 海盐县| 齐河县| 吐鲁番市| 洛阳市| 南充市| 吉木萨尔县| 民丰县| 大埔区| 普宁市| 樟树市| 平度市| 宣化县| 迭部县| 汉源县| 维西| 定日县| 龙州县| 东港市| 岑溪市| 道真| 资阳市| 富平县| 库车县| 永嘉县| 广汉市| 溆浦县| 盐边县| 清丰县| 遂溪县| 佳木斯市| 彭水| 社会| 敦煌市| 龙南县| 瓮安县| 丰台区| 江源县| 福鼎市| 竹北市| 栾城县| 中西区| 浮山县| 沈阳市| 沙坪坝区| 柯坪县| 日土县| 鄄城县| 宝清县| 筠连县| 固镇县| 汉阴县| 金湖县| 嫩江县| 枞阳县| 荣成市| 治县。| 惠安县| 随州市| 淮阳县| 宁化县| 中山市| 凤阳县| 浦江县| 巴彦淖尔市| 威海市| 淮安市| 库尔勒市| 大渡口区| 伊宁县| 普格县| 梅河口市|