男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Art

SOAS teacher seeks to make calligraphy easy

By Liu Xiangrui | China Daily | Updated: 2018-01-30 08:54
Share
Share - WeChat
Zhao Yizhou's calligraphy works are on display in Beijing. [Photo provided to China Daily]

While calligraphy is often hard even for average Chinese people to appreciate, Zhao Yizhou has taken up the challenge of making the age-old writing style an "international language" through the combination of tradition and innovation.

Having lived in the United Kingdom for nearly 20 years, Zhao, 59, has been a calligraphy teacher at the School of Oriental and African Studies, University of London, since 1998. And he has given calligraphy lessons at the British Museum.

Zhao has been described by The Times newspaper as the finest contemporary Chinese calligrapher living in the UK.

He has also held a couple of solo exhibitions of his calligraphy in the UK over the past few years, and some of his works have been collected by British museums or private collectors.

More than 20 pieces of Zhao's works are currently being showcased in Beijing. The exhibition, entitled Chasing the Unseen, opened on Jan 16 and runs through March 2.

Zhao has been exploring new ways to change viewers' perceptions about calligraphy and used Chinese writing as a carrier of Chinese culture in cross-cultural exchanges.

Zhao believes that calligraphy is one of China's most important traditional art forms, yet it is not as popular worldwide as other traditional Chinese art forms.

Zhao Yizhou with his student at the School of Oriental and African Studies, University of London. His calligraphy works are on display in Beijing. [Photo provided to China Daily]

"For foreigners who cannot read Chinese, the door to shufa (calligraphy) is closed. But I am always thinking how we can turn shufa into an international art category like painting, music and dance," says Zhao, who advocates that the art should be called shufa instead of calligraphy to dismiss any misunderstanding around it, including merely taking it as "beautiful writing".

Zhao has loved calligraphy since he was a child and trained himself in the art form.

Zhao believes that calligraphy, like other arts, should reflect the "spirit of the age". His own experience of living for years in a foreign environment allowed him to approach the issue with a unique perspective.

He finally brought in his idea of letting the "body language"-meaning the images of characters-do the talking.

His works often come with exaggerated shapes and formations to create a unique vitality, and sometimes borrow concepts from paintings, such as the colors and backgrounds.

He also adopts new methods and media in his calligraphy.

For example, some of his works were written with candle wax instead of ink, and sometimes he mixed wine with ink to create unique textures and effects on the paper.

Zhao's calligraphy is still based on the traditional principles of Chinese calligraphy, but are not restrained by them, according to Yun Ping, vice-chairman of Henan provincial committee for calligraphers.

Many of his single-character pieces display his capability in employing Western aesthetic features, Yun says.

"That allows him to expand the expressions of Chinese calligraphy to allow Westerners to have a taste of Chinese calligraphy."

Zhao says he is not surprised to see that his works are well-received by foreign visitors, because most foreign viewers don't speak Chinese, so they are not stuck with individual characters, and view the work as a whole instead.

"If I assumed my work was a forest, they would first see the whole forest rather than each tree, so they can enjoy the beauty of my shufa more easily," he explains.

If you go

9 am-6 pm, through March 2. British House, W4 Building of Beijingfang, Xiheyan Street in the Dashilar area, Beijing. 010-6313-2122.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 阿克| 平山县| 吴堡县| 麻城市| 望城县| 海南省| 纳雍县| 驻马店市| 阳高县| 色达县| 盘锦市| 田林县| 哈巴河县| 临朐县| 大化| 肥东县| 建瓯市| 黑山县| 黄大仙区| 西盟| 皋兰县| 平南县| 九江市| 广平县| 铜梁县| 闸北区| 读书| 左权县| 福安市| 南陵县| 全州县| 洛阳市| 开原市| 海盐县| 克拉玛依市| 垫江县| 吴桥县| 德格县| 平遥县| 岳阳市| 锡林郭勒盟| 徐闻县| 易门县| 馆陶县| 博客| 南和县| 灯塔市| 卢龙县| 巴东县| 大关县| 洞头县| 香格里拉县| 渝中区| 泗阳县| 越西县| 盐城市| 金堂县| 天津市| 锡林浩特市| 中西区| 博湖县| 天柱县| 德江县| 顺平县| 理塘县| 镇巴县| 蓝田县| 藁城市| 马鞍山市| 鄂州市| 聂拉木县| 广河县| 石棉县| 收藏| 来凤县| 潼关县| 肇东市| 龙川县| 土默特左旗| 东宁县| 灌云县| 怀安县|