男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

The digital payment battle in HK

By LUO WEITENG | China Daily | Updated: 2018-02-06 07:39
Share
Share - WeChat
A street food vending cart in Hong Kong accepts Alipay, WeChat Pay, Octopus and other payment methods. [Photo/Xinhua]

The digital payment market in the territory has long been dominated by the Octopus card. Hailed as the poster child of how innovative Hong Kong used to be compared with its global counterparts, the Octopus card is ubiquitous in almost every corner of Hong Kong people's daily lives, so much so that a staggering 99 percent of local consumers and commuters are seamlessly covered by more than 33 million Octopus cards in circulation.

"Though the over-reliance on Octopus card stands as the oft-cited culprit to Hong Kong's late-mover disadvantages in the rat race of digital payments, the roots of the problem are much more fundamental," said Emil Chan, chief operations officer of CamClaim Ltd, a Hong Kong-based mobile commerce payment platform.

"The story here is not so much with the cutting-edge technologies that pioneering payment platforms like Alipay and WeChat Pay devise on the front end," Chan said. "What matters is an outdated retail payment system at the bottom that fails to allow for immediate or close-to-immediate clearing of transactions, and real-time interbank fund transfer, leaving banks and SVF operators in Asia's financial center largely disconnected."

"This may explain why it would take a whole two days after the transaction for the money transferred from the city's digital payment platforms to eventually show up in local bank accounts," he added.

"With a backward underlying payment system that essentially makes Hong Kong belie its crown as the world-renowned financial hub, any front-end payment technologies cannot be truly given to the full play," Chan reasoned. "No wonder digital payment, which takes many parts of the world by storm within just a few short years, could hardly catch on in Hong Kong."

In a sign of its determination to recover some "lost ground", the city's de facto central bank made the much-awaited move to launch a real-time retail payment system in September last year.

The service, officially called Faster Payment System, or FPS, enables instant or near-instant retail payments, settlement and fund transfers between banks and non-banks.

HKMA Chief Executive Norman Chan Tak-lam believed the system should be the "world-leading" one as it goes the extra mile to connect the city's licensed third-party payment service providers together. Such connectivity could barely be seen between Alipay and WeChat Pay on the Chinese mainland, at least for the time being.

"One of the issues we face today is users and merchants are very often on different payment platforms," said Gary Ng, risk assurance partner at PricewaterhouseCoopers Hong Kong, who anchored high hope on the upcoming payment system.

"The new payment system can solve this problem as it integrates all banks and SVF operators such that their account holders can transfer money between different platforms on an almost real time basis," Ng noted. "It will also come with a common QR code standard, which would promote the wider use of mobile retail payments and greater convenience to customers and merchants."

"The system itself is better than nothing, but far from enough, as early movers like the Chinese mainland, Singapore and the European Union have already rolled out the likes of FPS a couple of years ago," Chan said. "When we cheer for the FPS finally getting off the ground in Hong Kong, the next big things-blockchain technology, for instance-are well underway. We are always one step behind."

"Hong Kong may be late. But we have not missed the boat yet," said Hung, who believed the local payment market, technologically ready for a game-changing moment, calls for a "booster" to fire the first shot.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 上犹县| 思南县| 许昌县| 二连浩特市| 黎城县| 西昌市| 安吉县| 长武县| 瓦房店市| 宾阳县| 弥渡县| 威宁| 长岭县| 霸州市| 宝清县| 景东| 平江县| 芦山县| 泰兴市| 天水市| 罗田县| 临泉县| 紫金县| 南乐县| 江口县| 威宁| 比如县| 鸡泽县| 伊金霍洛旗| 三台县| 哈密市| 霍州市| 怀仁县| 平遥县| 和政县| 邢台市| 澄城县| 张家界市| 百色市| 巨鹿县| 瑞丽市| 乐业县| 德惠市| 陆河县| 天镇县| 龙山县| 藁城市| 南乐县| 平泉县| 修水县| 白银市| 浦东新区| 武定县| 滦南县| 塔河县| 广昌县| 澄城县| 西充县| 英德市| 西吉县| 临桂县| 自治县| 樟树市| 伊金霍洛旗| 乌拉特中旗| 油尖旺区| 郓城县| 宣武区| 莒南县| 沁水县| 岳池县| 泾川县| 望江县| 安丘市| 元谋县| 绥德县| 高雄县| 土默特左旗| 安阳市| 东城区| 库车县| 华宁县|