男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Rise in gender diversity at work

By Shi Jing in Shanghai | Updated: 2018-03-08 09:21
Share
Share - WeChat

Chinese employers are attaching greater importance to workplace diversity, as the number of women taking management roles is rising in the job market, according to the latest findings of global recruitment firm Hays PLC.

According to the report released on Tuesday, women employees held 37 percent of the management roles in China in 2017, up from 35 percent a year earlier.

This increase means the Chinese mainland ranks second in terms of gender diversity in the major markets in Asia watched by Hays. Malaysia topped the list with women filling 38 percent of management roles in the country, which is slightly higher than in the Chinese mainland. Singapore ranked third with 30 percent.

Hays polled 3,000 employers from the Chinese mainland, Malaysia, Singapore, Japan and Hong Kong for the report. About 51 of the respondents from the Chinese mainland said their companies had a formal gender diversity policy in place by 2017, a slight increase from 50 percent in 2016. Among these companies, 28 percent claimed to adhere to the policy "fairly well" and another 19 percent ticked "well". However, 35 percent said they were unsure if their companies were strictly following the diversity policy instructions.

Simon Lance, managing director of Hays in China, said the company has witnessed some gains in gender diversity in China in certain sectors, but that it is not yet enough. He said there should be more women rising up the ranks to create "a pipeline of talent to the top, including board roles".

"If businesses are to manage ever increasing levels of complexity and challenge, they need a diversity of thinking in their management ranks and gender diversity is a big part of that," he said.

Statistics provided by Ctrip, China's largest online travel agency, last year showed that 61 percent of their employees were women, while the number was lower than 20 percent among the top 25 technology companies based in Silicon Valley in the United States.

About half of the middle-level management roles were assumed by female employees at Ctrip. All the seven top management roles, including chief executive officer, chief operating officer and chief financial officer, were women.

"If we look at return on investment, the number will be higher if the decision-maker is female," said Jane Sun, CEO of Ctrip. "The return on investment rate is about 10 percent if women are involved in the decision-making process. However, the number drops to 7 percent if women are excluded."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 商河县| 泸西县| 即墨市| 板桥市| 元阳县| 墨玉县| 什邡市| 岱山县| 商城县| 洛南县| 新乡县| 大关县| 锡林浩特市| 西华县| 石门县| 福州市| 清原| 梅州市| 汝州市| 玉环县| 盐亭县| 固镇县| 六盘水市| 原平市| 石门县| 博湖县| 武邑县| 栾川县| 泰和县| 利辛县| 宁城县| 武冈市| 兰溪市| 长乐市| 卓资县| 宁城县| 丹巴县| 犍为县| 德江县| 开化县| 新绛县| 张家界市| 东城区| 南丰县| 惠安县| 大方县| 通辽市| 辉县市| 吉隆县| 双柏县| 拉萨市| 石嘴山市| 大连市| 铁岭市| 耿马| 威远县| 鄂州市| 土默特左旗| 隆安县| 临江市| 永顺县| 拜城县| 霸州市| 汝州市| 温宿县| 睢宁县| 弥勒县| 西乡县| 织金县| 东方市| 竹北市| 贡觉县| 汝南县| 兰溪市| 寿阳县| 犍为县| 武乡县| 通江县| 罗定市| 庆阳市| 龙江县| 亚东县|