男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

May survives 'assault' on London by rival Labour in local election

Xinhua | Updated: 2018-05-04 19:55
Share
Share - WeChat
Britain's Prime Minister Theresa May is surrounded by supporters during a visit to Wandsworth Town Hall, London, Britain May 4, 2018. Reuters/Stefan Rousseau

LONDON - Britain's main opposition Labour council failed in its bid to seize control of key London councils, including the City of Westminster, in England's local elections.

As results from town hall across the country poured in Friday, it was clear Prime Minister Theresa May's Conservatives did not suffer any serious damage.

But there was bad news for UKIP, the party set up to campaign for Britain to leave the European Union. With more than two thirds of the 150 results announced, UKIP had held on to two seats on local councils and lost 92, putting a question mark on the party's survival.

Elections expert John Curtice said the Conservatives performed relatively well in areas where there had been substantial leave vote in the EU referendum. Labour, meanwhile, did better where the remain vote had been stronger.

Labour had set its sights on gaining control of a number of key town halls in London, but its assault failed. In Barnet it needed to gain just one seat to take control, but instead the Conservatives became the majority party in the borough.

Labour also failed to make big wins, or take control in other key traditional Conservative councils in London, including Wandsworth, Westminster, and Kensington and Chelsea.

Conservative Party chairman Brandon Lewis said Labour had claimed the whole of London was going to turn red, but "they have not gained a single council".

"I think it's been a good night for us and it's been a dreadful night for Labour," Lewis said on BBC radio.

There was some good electoral news for Labour leader Jeremy Corbyn, with his winning control from the Conservatives of Trafford in Greater Manchester and the coastal city of Plymouth.

There was also encouraging news for the minority Liberal Democrats, which suffered heavy defeats as it paid the price for going into a coalition with the Conservatives in the 2010 general election. They gained control of Richmond council and retained power in Cheltenham, Sutton and Eastleigh.

The Guardian newspaper commented: "Overall, in the first major test of voter opinion since last year's general election, the main parties remained deadlocked, a result more likely to buoy Theresa May, who at one point had faced predictions of a leadership challenge if the local polls had gone badly for her."

The consensus of opinion in the British media Friday was that with most of the results in, the election had been a night of mixed fortunes for the two big political rivals, the Conservatives and Labour.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 深州市| 台山市| 衡阳县| 连云港市| 咸阳市| 海原县| 永春县| 灵台县| 峨边| 巫山县| 连江县| 富川| 六枝特区| 宁夏| 卓资县| 米易县| 江城| 兴国县| 鄢陵县| 璧山县| 莱州市| 阳西县| 临海市| 卢龙县| 施甸县| 顺昌县| 石嘴山市| 彭泽县| 蒙山县| 正镶白旗| 临武县| 富蕴县| 盘锦市| 襄汾县| 竹山县| 新郑市| 盐源县| 乌苏市| 离岛区| 永平县| 江口县| 辉县市| 崇州市| 灵丘县| 轮台县| 涟源市| 新郑市| 习水县| 凤翔县| 德令哈市| 吉首市| 马关县| 柞水县| 平湖市| 高要市| 红安县| 寿光市| 兴义市| 陆丰市| 靖安县| 镇平县| 河东区| 焉耆| 西华县| 巴中市| 赣榆县| 宜兰县| 通山县| 富蕴县| 罗平县| 大理市| 金塔县| 孙吴县| 灌阳县| 武夷山市| 黄平县| 曲松县| 铜梁县| 南漳县| 伽师县| 鹿邑县| 滨海县|