男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Travel
Home / Travel

Germany's new zest

By Xu Lin | China Daily | Updated: 2018-05-07 08:10
Share
Share - WeChat
A horse-drawn carriage waits in front of the Brandenburg Gate in Berlin. The city is among Europe's hot destinations for Chinese tourists. [Photo provided to China Daily]

The European country is cooperating with Meituan Travel to promote its cuisine to lure more Chinese visitors. Xu Lin reports.

Germany knows travel is largely a matter of taste-in every sense.

The German National Tourist Board recently announced its strategic cooperation with Meituan Travel to promote German cuisine among Chinese travelers.

"We'll make the most of our resources to recommend authentic German food and drinks to Chinese through online and offline events," says He Sheng, who's in charge of Meituan Travel's overseas-holiday business.

The agency is owned by Meituan-Dianping, one of China's largest providers of on-demand online services.

Meituan Travel covers more than 185,000 restaurants, shops and scenic spots in Germany.

Major Chinese online food-service company Dianping is hosting a series of German-food events through November.

Chinese users can browse websites exclusively dedicated to German cuisine and use Dianping to make reservations at some restaurants in Germany.

Data show outbound Chinese travelers often use Dianping to check information about overseas destinations before and during travel. The most searched German cities on the app are Frankfurt, Munich and Berlin.

"Germany offers more than ham sausages, schweinshaxe (roasted pork knuckle) and beer," director of the GNTB's Beijing office Li Zhaohui says.

"This year, the GNTB is promoting 'culinary Germany'-themed tours that combine delicious food with beautiful scenery and cultural heritage. Germany hosts over 300 Michelin-starred restaurants and 1,300 breweries, and produces about 3,200 kinds of bread. Chinese gourmands will love its culinary experiences."

Tourists can join food festivals and sample regional cuisine, such as fish and clams in the coastal areas and cheese in the Alpine Allgaeu region.

Saxony is celebrated for its food, wines and art. Traditional dishes include sauerbraten, a German pot roast, and leipziger allerlei, a vegetable dish said to originate from Leipzig city made with peas, carrots, asparagus, morels and crayfish.

Germany has 13 wine regions. This year, the GNTB has cooperated with the German Wine Institute to develop wine-trail itineraries.

Chinese visitors can walk or cycle along the routes to visit vineyards and wineries, and enjoy the sceneries and attractions.

Open-air wine festivals offer opportunities to enjoy wines and snacks, mix with locals, and enjoy parades and dancing.

1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 黎平县| 南投市| 绵阳市| 崇仁县| 福清市| 陈巴尔虎旗| 胶州市| 同心县| 申扎县| 陇西县| 南投市| 济南市| 吴忠市| 玉溪市| 定南县| 腾冲县| 阜平县| 金寨县| 商丘市| 松溪县| 郴州市| 庆阳市| 攀枝花市| 石棉县| 儋州市| 湖口县| 舞阳县| 奎屯市| 禹城市| 石家庄市| 赤壁市| 绥中县| 田东县| 砀山县| 潜江市| 个旧市| 岑巩县| 皋兰县| 肥乡县| 松潘县| 阿坝县| 湘潭县| 扬州市| 桓仁| 改则县| 英吉沙县| 高淳县| 澄城县| 永定县| 辰溪县| 济宁市| 邹平县| 兴化市| 鄱阳县| 当阳市| 友谊县| 岳普湖县| 科尔| 甘孜县| 前郭尔| 河池市| 建瓯市| 岑巩县| 东乌| 怀安县| 明水县| 宿迁市| 河津市| 宁津县| 镇江市| 固镇县| 达拉特旗| 双辽市| 长阳| 南澳县| 沧州市| 个旧市| 永兴县| 利津县| 景宁| 澎湖县| 刚察县|