男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Editorials

Easing of tax burden promises sense of gain: China Daily editorial

chinadaily.com.cn | Updated: 2018-06-19 21:00
Share
Share - WeChat

The planned hike in the individual income tax threshold proposed in a draft amendment to the Personal Income Tax Law is a welcome move to raise people’s incomes and enhance their sense of gain.

Seven years have passed since the tax threshold was last raised in 2011 — from 2,000 yuan ($309) to 3,500 yuan — during which the per capita disposable income has increased by more than 7 percent each year, to reach nearly 26,000 yuan in 2017. Raising the threshold is thus a move that reflects that change.

The draft amendment that was submitted to the country’s top legislature for discussion on Tuesday is also a direct response to Premier Li Keqiang’s call for personal income tax reform to narrow income disparity and promote social fairness.

China’s taxation system embraces the principle that “high-income earners pay higher taxes while low-income earners pay less or no taxes”. Yet that goal has yet to be fully achieved due to deficiencies in the current income tax system.

For example, the current tax structure for personal income is very complicated, with progressive rates applied to 11 categories of income. This has led to some people with multiple sources of income evading tax by juggling their income among various tax categories.

The draft amendment seeks to plug the loopholes by simplifying the tax structure. For example, by including wages, income from personal services, rewards, and artists’ royalties into one category. And, for the first time, it has a tax-avoidance clause, to which individuals will be subject if they are caught trying to evade tax.

The amendment also proposes tax-deductible items for the first time. These include the cost of children’s education and the treatment for serious diseases, as well as the interest payments for housing mortgages and rent, which, should they be implemented, will greatly ease the cost of living, for wage earners in particular.

China collected nearly 1.2 trillion yuan in personal income tax in 2017, accounting for about 8.3 percent of all tax revenues for the year. In developed countries, personal income tax accounts for more than 30 percent of tax revenues suggesting that personal income tax still plays a limited role in promoting fairer wealth distribution in China.

How to strengthen that role should be a priority in future personal income tax reform.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 顺平县| 武义县| 桐梓县| 瓮安县| 卢湾区| 西贡区| 宁城县| 鄂温| 怀集县| 洮南市| 乌兰浩特市| 灵台县| 临海市| 德阳市| 茶陵县| 乌拉特前旗| 赣州市| 紫金县| 英德市| 延安市| 罗定市| 娄底市| 泸定县| 定陶县| 衡南县| 手游| 铜陵市| 宁化县| 盘山县| 金坛市| 临沧市| 娄烦县| 玉门市| 乌鲁木齐市| 佛学| 三台县| 巴中市| 承德县| 海淀区| 西畴县| 四子王旗| 西贡区| 礼泉县| 界首市| 徐闻县| 玛多县| 安康市| 信阳市| 彭山县| 永定县| 洮南市| 宽甸| 莎车县| 象州县| 洞口县| 桃园市| 上林县| 克什克腾旗| 新晃| 新余市| 建始县| 南丹县| 陕西省| 喀喇沁旗| 南宫市| 手游| 高雄市| 连江县| 永兴县| 新昌县| 景谷| 磴口县| 麻城市| 安仁县| 鄂伦春自治旗| 延川县| 宿松县| 左贡县| 神木县| 甘德县| 江永县| 乌拉特前旗|