男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Decoding the language of the young

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2018-07-18 08:00
Share
Share - WeChat
Cover of The Book of Wallbreaking: Keywords in Chinese Internet Subcultures. [Photo provided to China Daily]

A new book tries to make sense of what the younger generation is saying, Mei Jia reports.

Peking University associate professor Shao Yanjun, 50, is not the first one to discover that the younger generation, growing up with smart devices and the internet, actually use a different language when they are online, and sometimes, offline too, which is not easy to understand for her and her peers.

Therefore she has become the first to direct and guide her doctoral and master's students to write a book about keywords in Chinese internet subcultures.

A pioneer and established scholar on internet culture/literature studies, Shao began to give lectures on the campus about web novels and online literature in 2011. However, outside class, she felt at loss.

"Their language differed from what they used in class, and I noticed jargon," she says.

"And sometimes the phrases seemed to be standard Chinese that you're familiar with, but referred to different things," she adds.

Shao tried to follow up by frequently checking on search engines before she reluctantly used the language herself when chatting with her students, while being "lectured" by the young people.

"Then when I could somehow speak fluently to my students in their language, my peers told me that they found me abstruse."

Giving an example, there's a phrase like "making a call" which would commonly refer to someone using a phone but to the younger generation means showing support for someone. Then, there are young people who say someone is "666", used to indicate that the person is very skilled at what he is doing. The term is originally thought to have come from people involved in gaming on the internet.

Now, this new language is the focus of The Book of Wallbreaking: Keywords in Chinese Internet Subcultures, published by SDX Joint Publishing Company, written by Shao and a group of her students.

The book focuses on 245 keywords from six genres.

Wang Yusu, a doctoral candidate and deputy compiler-in-chief of the book, says: "These terms are seen and heard widely, but it's hard to explain their meanings and usage even if you search on baidu.com.

"Among the new words, those we chose are the ones that will stand the test of time, and are representative of the internet subcultures."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宣武区| 凤凰县| 靖远县| 平远县| 牟定县| 巧家县| 理塘县| 葫芦岛市| 巴马| 溆浦县| 赣州市| 台中县| 西乌珠穆沁旗| 资源县| 乌拉特后旗| 彝良县| 高雄县| 江北区| 邻水| 濮阳市| 文安县| 华亭县| 玉树县| 苗栗县| 清丰县| 和政县| 隆昌县| 安国市| 威信县| 遵化市| 卢氏县| 亳州市| 孟津县| 阳原县| 虞城县| 曲水县| 宁乡县| 勐海县| 荆门市| 信丰县| 正蓝旗| 榕江县| 博客| 罗源县| 崇文区| 荆州市| 陇南市| 龙海市| 望谟县| 华安县| 永吉县| 日照市| 凤台县| 嘉定区| 遂昌县| 阿拉善盟| 福建省| 淳化县| 沾益县| 安陆市| 尤溪县| 龙川县| 舒兰市| 简阳市| 鄂尔多斯市| 荣成市| 施甸县| 镇巴县| 平乡县| 大安市| 慈利县| 天全县| 慈利县| 台江县| 东方市| 柯坪县| 确山县| 库伦旗| 梁山县| 青海省| 卢龙县| 扶风县|