男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Jim O'Neill
British economist, chairman of the Royal Institute of International Affairs
BORN:

March 17, 1957, Manchester, United Kingdom

EDUCATION:

BA (1977) and MA (1978) in economics from the University of Sheffield

PhD (1982) in economics from the University of Surrey

CAREER:

1982-1985: Bank of America

1985-1988: Economist for International Treasury Management Division, Marine Midland Bank

1988-1997: Chief of Global Research at Swiss Bank Corporation

1997-2010: Head of global economics at Goldman Sachs

2010-April 2013: Chairman of Goldman Sachs' Division of Asset Management

July 2014-May 2015: Chairman of the Review on Antimicrobial Resistance

May 2015-September 2016: Commercial Secretary to the Treasury

Present: Chairman of Chatham House and vice-chairman of the Northern Powerhouse Partnership

Sign of success spotted in remote Guangxi village

British economist hails China's 'astonishingly long period' of rapid growth
WANG MINGJIE

A random encounter with a slogan on a giant billboard in a remote village in South China left a big impression on British economist Jim O'Neill nine years ago.

During a business trip in October 2009, O'Neill decided to spend some leisure time enjoying the karst mountains along the Yulong River in Yangshuo, Guangxi Zhuang autonomous region, with his wife.

"We cycled around some villages and outside one village, we saw this massive billboard, which read 'Success in English, success in life', and this stuck with me for as long as I can remember," he said.

"That made me realize how much China wanted to learn and communicate, and why it was obviously the case that China's rise is good for the United Kingdom."

O'Neill, who was recently appointed chairman of the Royal Institute of International Affairs, which is also known as Chatham House, said the lifting of hundreds of millions of people out of poverty with the help of astonishing economic growth is China's biggest achievement in the past 40 years.

"China has had the most astonishingly long period of very high economic growth, something which the world has never seen," he said.

In 1977, China's GDP was $175 billion, just 2 percent of the world's total. Last year, it was $12 trillion-nearly 68 times more-accounting for 15 percent of the world total. In that time it has jumped from 10th position globally to second, behind only the United States.

Recalling his first trip to China in 1990, the former chief economist for Goldman Sachs said Beijing looked very underdeveloped, but still showed signs of commercialism, supported by a substantial number of street markets.

O'Neill has traveled to China more than 30 times since then, each time noting the pace of constant change in the country, with a huge rise in technology use and the service sector in recent years.

This year marks the 40th anniversary of the launch of China's reform and opening-up policy, and O'Neill describes the country's economic performance during the past four decades as "powerful, transformational and to some degree inclusive".

"'Powerful' because there are four times as many people in China earning $40,000 a year as there are in the UK," he said. "In terms of 'inclusive', even though inside China, on standard measures, there's been a widening income disparity, on a truly global basis world income differentials have actually narrowed, primarily because there is an incredible Chinese story."

1 2 3 4 Next   >>|
Jim O'Neill
British economist, chairman of the Royal Institute of International Affairs
BORN:

March 17, 1957, Manchester, United Kingdom

EDUCATION:

BA (1977) and MA (1978) in economics from the University of Sheffield

PhD (1982) in economics from the University of Surrey

CAREER:

1982-1985: Bank of America

1985-1988: Economist for International Treasury Management Division, Marine Midland Bank

1988-1997: Chief of Global Research at Swiss Bank Corporation

1997-2010: Head of global economics at Goldman Sachs

2010-April 2013: Chairman of Goldman Sachs' Division of Asset Management

July 2014-May 2015: Chairman of the Review on Antimicrobial Resistance

May 2015-September 2016: Commercial Secretary to the Treasury

Present: Chairman of Chatham House and vice-chairman of the Northern Powerhouse Partnership

Sign of success spotted in remote Guangxi village

British economist hails China's 'astonishingly long period' of rapid growth
WANG MINGJIE

A random encounter with a slogan on a giant billboard in a remote village in South China left a big impression on British economist Jim O'Neill nine years ago.

During a business trip in October 2009, O'Neill decided to spend some leisure time enjoying the karst mountains along the Yulong River in Yangshuo, Guangxi Zhuang autonomous region, with his wife.

"We cycled around some villages and outside one village, we saw this massive billboard, which read 'Success in English, success in life', and this stuck with me for as long as I can remember," he said.

"That made me realize how much China wanted to learn and communicate, and why it was obviously the case that China's rise is good for the United Kingdom."

O'Neill, who was recently appointed chairman of the Royal Institute of International Affairs, which is also known as Chatham House, said the lifting of hundreds of millions of people out of poverty with the help of astonishing economic growth is China's biggest achievement in the past 40 years.

"China has had the most astonishingly long period of very high economic growth, something which the world has never seen," he said.

In 1977, China's GDP was $175 billion, just 2 percent of the world's total. Last year, it was $12 trillion-nearly 68 times more-accounting for 15 percent of the world total. In that time it has jumped from 10th position globally to second, behind only the United States.

Recalling his first trip to China in 1990, the former chief economist for Goldman Sachs said Beijing looked very underdeveloped, but still showed signs of commercialism, supported by a substantial number of street markets.

O'Neill has traveled to China more than 30 times since then, each time noting the pace of constant change in the country, with a huge rise in technology use and the service sector in recent years.

This year marks the 40th anniversary of the launch of China's reform and opening-up policy, and O'Neill describes the country's economic performance during the past four decades as "powerful, transformational and to some degree inclusive".

"'Powerful' because there are four times as many people in China earning $40,000 a year as there are in the UK," he said. "In terms of 'inclusive', even though inside China, on standard measures, there's been a widening income disparity, on a truly global basis world income differentials have actually narrowed, primarily because there is an incredible Chinese story."

主站蜘蛛池模板: 板桥市| 乌什县| 景东| 都安| 登封市| 固镇县| 波密县| 长岭县| 江西省| 松滋市| 嘉峪关市| 土默特左旗| 保山市| 若尔盖县| 曲麻莱县| 罗定市| 威远县| 苍山县| 丹棱县| 许昌市| 河北省| 南投县| 龙江县| 富蕴县| 泰州市| 株洲市| 天等县| 德保县| 永登县| 阿拉善盟| 九龙县| 息烽县| 江山市| 双鸭山市| 柳河县| 呈贡县| 望江县| 洱源县| 兴山县| 中西区| 睢宁县| 灵寿县| 南平市| 纳雍县| 麦盖提县| 仙居县| 五指山市| 和平区| 余干县| 营口市| 延吉市| 合山市| 郸城县| 呼伦贝尔市| 英山县| 富锦市| 固原市| 嘉鱼县| 故城县| 英德市| 塔河县| 定陶县| 大方县| 卓尼县| 吉水县| 新乡市| 芦山县| 延长县| 梓潼县| 安化县| 滕州市| 荥阳市| 建昌县| 云龙县| 新蔡县| 长治市| 三河市| 美姑县| 诸城市| 宁南县| 福鼎市| 湖南省|