男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

Patients' stories result in action at top level

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2018-07-23 07:46
Share
Share - WeChat
Lu Yong, a leukemia patient in Wuxi, Jiangsu province, is portrayed in Dying to Survive. [Photo/VCG] 

The movie Dying to Survive is based on the story of Lu Yong, a leukemia patient in Wuxi, Jiangsu province.

Lu, who was a wealthy businessman, used a patented medication for two years before the high cost forced him to turn to the generic version of a drug sold in India in 2004, which cost only 4,000 yuan ($590) a box.

Lu then spread the news to many other patients he knew online and bought the drugs for them. He was detained by police and charged with selling fake drugs in 2014, as the drug was not registered with the Chinese drug authority.

The event sparked heated public controversy, and Lu was eventually released in January 2015 after prosecutors withdrew charges following petitions from more than 300 leukemia patients who requested his release.

At two executive meetings of the State Council, China's Cabinet, presided over by Premier Li Keqiang in April and June, a series of measures were released to reduce prices of imported antineoplastic drugs.

These included eliminating import tariffs on such drugs and cutting value-added taxes on them significantly, ending unreasonable price markups during their distribution, continuing the central government procurement of drugs, and prompt inclusion of urgently needed antineoplastic drugs on the reimbursement list covered by the government's basic medical insurance programs.

The government will accelerate approval procedures for new drugs that are already on sale overseas to make them available to Chinese patients as quickly as possible. It will also step up protection of intellectual property rights of innovative drugs and supervision over their quality.

"Cancer has become a top killer threatening people's health, and we must try our best to save patients and relieve their financial burden," Li said.

Gleevec, the patent drug developed by the Swiss pharmaceutical company Novartis to treat leukemia patients, as indicated in the movie, was sold for about 24,000 yuan ($3,547) a box in China in the early 2000s. This meant patients had to spend almost 300,000 yuan a year - more than 10 times the average per capita disposable income in China last year - on the drug, as it was not included in the government's basic medical insurance programs for reimbursement then.

 

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 洪湖市| 五原县| 虞城县| 新竹县| 长泰县| 朝阳区| 天门市| 谷城县| 合川市| 溧水县| 永吉县| 长岭县| 宣城市| 巴林右旗| 翼城县| 德昌县| 柳林县| 榆树市| 四会市| 资中县| 茂名市| 拉萨市| 邵东县| 福建省| 盘山县| 南汇区| 霍林郭勒市| 邵阳县| 垣曲县| 嵩明县| 美姑县| 岳普湖县| 固镇县| 黔西县| 共和县| 北辰区| 青河县| 山阴县| 门源| 息烽县| 孟津县| 万宁市| 牡丹江市| 松原市| 从化市| 克拉玛依市| 正蓝旗| 义乌市| 澄城县| 镶黄旗| 泊头市| 海盐县| 莆田市| 三穗县| 金溪县| 三台县| 黑水县| 荥经县| 马山县| 永丰县| 绍兴市| 许昌县| 镇坪县| 天津市| 广东省| 安顺市| 白沙| 柏乡县| 崇明县| 杨浦区| 遂川县| 盘山县| 潼关县| 吴川市| 泰州市| 南投县| 汾阳市| 汉阴县| 大洼县| 巫溪县| 资兴市| 苏尼特右旗|