男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Wheelchair stair lift service on another level in Shanghai

By China Daily | China Daily | Updated: 2018-09-22 14:34
Share
Share - WeChat
A foreigner tries the service of wheelchair stair lift at a community in Jiaxing, Zhejiang province in April. [Photo by Hu Lingxiang/For China Daily]

Every morning at 7 am, 82-year-old Wang Xingchan is transported down the stairs from his fifth-floor apartment in Shanghai to receive his daily medical treatment.

He's helped with the use a manually operated wheelchair specifically designed for going up and down stairs, by a specially-trained operator who fastens his seat belt, tilts the chair back and controls the ascent or descent.

It takes around six minutes each way, in Wang's case, according to the Shanghai-based newspaper Jiefang Daily.

"It's our job to help my father-in-law leave home and go to hospital for dialysis treatment three times a week," said Sun Xiaoqin, daughter-in-law of Wang. She also books the wheelchair lift service for 2 pm in the afternoon to assist the senior's return home.

"The service frees us from bothering friends and neighbors to carry him up or down the stairs, which became inevitable around 10 years ago," Sun said.

The semi-automatic stair-climbing service, launched in Shanghai in 2013, assists seniors or people who are unable to leave their own home without assistance from others to move easily between different floors of multistory buildings.

The machine is a goods trolley-like device with a wheelchair installed on a fixed conveyor. When users sit in the chair safely, operators start the machine which then pushes or pulls the chair downstairs or upstairs.

According to Ji Zhongqi, manager of a relevant service agency in Shanghai, the machine isn't fixed on stair handrails in order to mitigate potential risks of them being unstable or damaged.

Staff conduct regular maintenance on the special wheelchairs and the conveyors at the base to maintain and ensure effective use.

It has become a great alternative for those who need help moving up and down stairs, compared to moving to another home or installing a residential elevator - which is extremely costly. Residents can reserve the chair lift service by phone or via relevant mobile apps.

For Sun, the emotional relief and the sense of freedom these chairs have provided her and her father-in-law is priceless.

"We benefit a lot from the service, as moving a senior up and down stairs without such a device is potentially dangerous and seniors are likely to feel trapped and helpless due to the difficulties of going outside.

"It only costs 2 yuan (0.29 cents) each time, and those with a disability certificate can get free vouchers to use the service. Compared with employing a home nurse, which can cost over 200 yuan a day, ordering the service is a great deal," Sun added.

Wei Yunfang, a 62-year-old suffering from atrophic arthritis, said the service allows her to communicate with people in her neighborhood.

"I rely on the service to climb and descend stairs two days per week to go to food markets nearby, where I can chat with people my age," said Wei.

"It is sweet and operators of the machine often help carry bags for me as well."

However, Wei claims that it is difficult to make an appointment for all the times she needs.

"It is truly in short supply now, as the aged population grows in the city," said Xu Jing, director of Haiyang Pension Services which undertakes stair-climbing services for six neighborhoods in Shanghai.

"Moreover, most of the elderly reserve long-term services at the same time range every day, which exacerbates the situation."

Xu's observation is confirmed by a recent investigation by the Federation of People with Disabilities in Yangpu district in Shanghai. The result showed that 90 percent of around 22,000 users in the district reserve the service for daily medical treatment at similar time windows.

The federation said related departments are trying to solve the problem by coordinating times among customers, expanding employment opportunities for professional operators, and manufacturing more machines.

Cao Chen contributed to this story.

 

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 宝清县| 本溪市| 曲沃县| 桃源县| 波密县| 恭城| 长丰县| 普安县| 德令哈市| 萨嘎县| 周至县| 精河县| 磴口县| 新营市| 罗平县| 陆良县| 葫芦岛市| 金沙县| 樟树市| 城固县| 东港市| 彰武县| 婺源县| 醴陵市| 宁陵县| 海阳市| 高唐县| 都昌县| 长汀县| 峡江县| 三明市| 阜宁县| 方山县| 本溪| 苗栗县| 蒙城县| 普兰县| 永城市| 萨嘎县| 定州市| 太湖县| 望谟县| 宽甸| 白水县| 厦门市| 建宁县| 天津市| 大港区| 高雄市| 西昌市| 鄢陵县| 济阳县| 崇礼县| 河北区| 城口县| 法库县| 仁寿县| 库伦旗| 府谷县| 嫩江县| 金沙县| 依安县| 新乡县| 大庆市| 湘乡市| 河北省| 上杭县| 曲靖市| 林周县| 筠连县| 红河县| 敖汉旗| 西藏| 彭山县| 南雄市| 平遥县| 宁乡县| 康乐县| 东方市| 凉城县| 容城县| 城口县|