男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel

Old Shanghai throws open welcoming arms

By Xing Yi in Shanghai | China Daily | Updated: 2018-10-20 12:29
Share
Share - WeChat
The old house itself is the carrier of a lot of the culture and lore. [Photo provided to China Daily]

Pan Rongda has always been mesmerized by the old neighborhoods in Hongkou district of Shanghai, an area where lanes intertwine, small markets ooze liveliness and shikumen-style houses have remained largely unchanged for more than a century.

The 30-something was born and raised in the area. The area, north of Suzhou Creek, has largely retained its old neighborhoods, a very local area with few skyscrapers and big shopping malls, thus evading tons of tourist groups.

"I love the old feeling here," Pan says. "I grew up in a nongtang (lane in Shanghainese dialect) in the area, and I'd like my guests to experience the localness of the city, too."

Pan runs a bed and breakfast guesthouse in Dongzhaoli, one of the lanes in the area where the early Communist leader and literary translator Qu Qiubai once lived, and opposite the entrance of the lane is the former residence of the renowned writer Lu Xun.

The 500-meter Tian'ai Road, or the road of sweet love, is within a three-minute walk, and local lovers go there to scrawl their names or commitment on the walls along the street. Many believe that if they walk the entire route their love will be forever blessed and they will never be separated.

Duolun Road, a pedestrian cultural street lined with teahouses, art galleries and antiques shops, is just a few blocks further. Many literary celebrities in modern China lived here in the first half of the 20th century.

The three-storied guesthouse Pan operates was built in the 1920s in shikumen-style, a traditional Shanghainese architectural style combining Western elements such as a terrace house structure and Chinese elements of the courtyard enclosed by a stone gate.

Pan lives in the attic and has listed the four rooms in the house on Airbnb, the online home-sharing platform, since summer last year.

Pan was a white-collar worker in multinational companies for eight years and on a whim decided to become a B&B owner.

"I just got bored of the routine work everyday, and wanted to try something else one day," Pan says.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 双鸭山市| 班戈县| 古交市| 兰溪市| 甘南县| 思南县| 绥德县| 郧西县| 日照市| 莒南县| 屏东市| 开封市| 平罗县| 德惠市| 广水市| 卫辉市| 四川省| 大姚县| 永德县| 营山县| 岱山县| 平定县| 呼图壁县| 南投市| 凤凰县| 宜黄县| 宁明县| 友谊县| 漯河市| 闽清县| 济宁市| 昌宁县| 美姑县| 延寿县| 阜南县| 土默特左旗| 克拉玛依市| 三江| 山丹县| 耿马| 华亭县| 湖南省| 集贤县| 奇台县| 蒙山县| 贵溪市| 凉城县| 凤庆县| 桐城市| 普格县| 广平县| 神农架林区| 翼城县| 德江县| 阿图什市| 淮滨县| 惠来县| 宁远县| 稷山县| 广昌县| 赤壁市| 黎城县| 子洲县| 当雄县| 成都市| 吴川市| 东辽县| 怀柔区| 虞城县| 大同市| 雷山县| 营口市| 恩平市| 星座| 固原市| 穆棱市| 绵竹市| 拜泉县| 集贤县| 永州市| 潮州市| 哈尔滨市|