男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Digital redefines Sino-Japanese ties

By Fan Feifei | China Daily | Updated: 2018-10-29 09:09
Share
Share - WeChat

Alipay, a mobile and online payments platform operated by Ant Financial Services Group, an affiliate of Alibaba, announced in September that it would collaborate with Japanese partners to strengthen cashless experience across the country for tourists before the 2020 Olympic Games begin in Tokyo.

"We look forward to working with a wide range of Japanese partners to achieve this ambition, and in doing so contribute in some way to driving the local economy of areas across Japan," said Eric Jing, executive chairman and CEO of Ant Financial.

According to Alipay data, Chinese visitors' spends through mobile payments are growing rapidly in Japan.

From July to August this year, a Chinese tourist in Japan used Alipay to spend nearly 3,900 yuan ($562) per trip on average, up 52 percent year-on-year, boosting total transaction volume by 165 percent.

Alipay's collaborations with regional Japanese banks such as Hida Credit Union and Kyoto Shinkin Bank have allowed it to make its payment services available at tourist spots and shops in major cities.

The company said it is seeking to further expand its merchant network through tieups with more small and micro-sized merchants and by cooperating with local mobile payment platforms such as Line Pay and Paypay.

Alipay was launched in Japan in December 2015 to provide services to Chinese visitors at local merchants. It is currently available in all 47 prefectures across Japan. It is also available at a wide range of tourism-related outlets like airport shops, department stores, restaurants and popular attractions.

Alibaba's success in Japan has inspired other Chinese players to follow suit.

WeChat Pay, which is owned by tech giant Tencent Holdings Ltd, became an official mobile payment partner for Japan's Fuji-Q Highland in July.

Most of the stores in the park can use WeChat Pay. Visitors can also use WeChat to buy tickets at a discount, explore the map and check how long queues are at ticket counters and entrances.

Zheng Hongmin, marketing director of Tencent's WeChat Pay international business, said the payment tool division of Tencent collaborates with companies in the retail and catering industries. "But now, we want to bring convenience to Chinese tourists in more aspects like entertainment."

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 基隆市| 定兴县| 霍山县| 浦东新区| 平谷区| 漯河市| 波密县| 循化| 松溪县| 邵武市| 德江县| 嘉义市| 石嘴山市| 西充县| 信宜市| 宁阳县| 和龙市| 泊头市| 会泽县| 东平县| 德令哈市| 龙里县| 长丰县| 乌兰浩特市| 中阳县| 名山县| 洪泽县| 揭西县| 博罗县| 荥经县| 新营市| 铜川市| 玛纳斯县| 七台河市| 新邵县| 平塘县| 凤冈县| 隆昌县| 那坡县| 霍邱县| 凤山县| 姜堰市| 电白县| 松阳县| 平顶山市| 固阳县| 和林格尔县| 浪卡子县| 肃宁县| 葫芦岛市| 广州市| 浦北县| 裕民县| 个旧市| 达日县| 萨嘎县| 峨山| 左贡县| 湖北省| 望城县| 靖安县| 瑞昌市| 东乌珠穆沁旗| 襄垣县| 磐石市| 益阳市| 广平县| 巢湖市| 盐津县| 盐山县| 武穴市| 门头沟区| 永丰县| 寿光市| 永川市| 天全县| 墨玉县| 开阳县| 乐昌市| 南澳县| 辽中县| 长治市|