男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / China International Import Expo

New technologies help museums spread their wings

By Zhang Kun in Shanghai | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-11-08 11:07
Share
Share - WeChat
Google brings to the CIIE an interactive shadow play experience, where visitor's hand postures are projected on a screen and captured by AI, to become the character of a shadow puppetry show. [Photo/VCG]

Artificial intelligence (AI) and other new technologies are keywords highlighted in exhibition section of cultural and tourism enterprises at the China International Import Expo as Chinese museums and cultural institutions tap into new technologies to preserve their artifacts and promote them to global audiences.

"Technological innovation and cultural creation are like 'wings of a bird' for the development of cultural industries," said Yu Qun, a senior official from the China's Ministry of Culture and Tourism, during a forum themed Synergy and Intersection: Summit on Culture+Technology on Nov 7.

The extensive use of innovative technologies such as internet, big data, 3D printing and intelligent manufacturing have introduced new products, business models and activities in the cultural industry, he said.

Shan Jixiang, director of the Palace Museum Beijing, spoke about how new technologies and innovative ideas helped the museum, one of the most popular in the world, to continuously expand its display and exhibition space, while attracting new audiences on digital media.

Palace Museum Beijing received 16.7 million visitors last year, about twice the number of the Louvre in France. Its official website received 891 million page views, Shan said. The museum has also launched a wide range of mobile applications, introducing its artifacts as well as Chinese history and culture to the public.

Together with partners such as the Google Arts & Culture, Palace Museum Beijing has made 1.86 million artifacts accessible on the internet, and created VR experiences and interactive games that enable people to "live" in the Forbidden City.

Licensed products from the museum have achieved a total sales volume of 1 billion yuan, Shan said.

Google launched the Arts & Culture initiative in 2011, aiming at making the world's culture accessible to anyone, anywhere for free, said Ben Wong, chief marketing officer of Google Greater China.

In China Google Arts & Culture has worked with Palace Museum Beijing, the Central Academy of Fine Arts, as well as cities such as Yangzhou, Jiangsu province, to promote their collection, culture and relics with new technology. Google has brought to the CIIE an interactive shadow play experience, where visitor's hand postures are projected on a screen and captured by AI, to become the character of a shadow puppetry show.

Cultural and tourism enterprises are exhibiting in 4,000-square-meter area at the expo and feature more than 80 companies from 21 countries and regions.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 开封市| 鹤庆县| 宣威市| 昌吉市| 嘉禾县| 绩溪县| 乌拉特中旗| 新绛县| 金平| 宣汉县| 汕头市| 南丹县| 嘉禾县| 扎兰屯市| 绥宁县| 正镶白旗| 延津县| 阿克苏市| 会宁县| 怀集县| 固安县| 南汇区| 利津县| 将乐县| 福安市| 唐海县| 金山区| 同仁县| 岑溪市| 屯门区| 衡阳县| 云和县| 叶城县| 贺兰县| 利辛县| 平阳县| 剑阁县| 石楼县| 平邑县| 繁昌县| 金湖县| 大竹县| 台湾省| 遂昌县| 休宁县| 洪洞县| 原阳县| 会东县| 普格县| 富阳市| 博客| 大兴区| 太白县| 根河市| 紫金县| 怀柔区| 萍乡市| 霍城县| 尼勒克县| 昭平县| 濮阳市| 沙坪坝区| 中西区| 浑源县| 恩平市| 乌拉特中旗| 大新县| 布拖县| 兴宁市| 彭阳县| 宜宾市| 陈巴尔虎旗| 科技| 奉节县| 锦州市| 灵川县| 墨玉县| 收藏| 大洼县| 上蔡县| 茂名市| 凤山县|