男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

Chinese buy fewer luxury goods in US

By BELINDA ROBINSON in New York | China Daily USA | Updated: 2018-12-20 23:31
Share
Share - WeChat
A woman walks past a Tiffany & Co. store at a shopping mall in Beijing. [Photo/IC]

More are staying home for a variety of reasons, which is concerning to top brands

Chinese shoppers have spent less on luxury goods in the US this year because many stayed at home, according to analysts.

Staying home may be a trend, say the analysts, and it concerns global luxury brands like Louis Vuitton, Burberry, Gucci, Ermenegildo Zegna, Christian Dior and Tiffany & Co because they are used to Chinese customers spending lavishly on their goods outside of China — some $90 billion last year.

In November, Tiffany, the upscale American jeweler and specialty retailer, said the company's comparable sales rose just 2 percent in the most recent quarter, and it blamed sluggish spending by Chinese tourists at key US stores, including its Big Apple flagship.

Tiffany executives said that the majority of its Chinese customers — about two-thirds — make their purchases abroad.

The increase in the sale of luxury goods in China was also noted in a report in November by Bain & Co consultancy. Purchases of luxury goods by Chinese made up 33 percent of the world's total luxury goods sales in 2018, up from 32 percent in 2017.

But between 2015 and 2018, purchases on the Chinese mainland contributed twice as much growth as spending abroad, and the share of luxury goods bought in China in 2018 rose to 9 percent from 8 percent in 2017.

Global luxury stocks were down by 11 percent in October, wiping out $150 billion in market value — the worst result in a decade, Bloomberg reported. It came amid traders' fears that Chinese shoppers have grown tired of spending on luxury items overseas, Bloomberg said.

The number of Chinese tourists who visited the US in July, August and September was 880,000, a drop of 20 percent from 2017, according to the China Outbound Tourism Research Institute in Germany.

At least 3 million Chinese visit the US each year, and spent $30 billion in 2016 on retail, accommodation and travel, according to figures from the US National Travel and Tourism office.

"The Trump administration has made it more difficult for Chinese travelers to obtain visas," Ben Cavender of China Market Research Group told China Daily. "When choosing where to shop, consumers want to go where they are welcome and where it is easy. As it becomes more difficult to enter the US, they will just choose other locations."

David Becker, CEO of Attract China, a New York-based travel consultancy, said, "Japan was the most popular destination for independent (non-tour group) tourists, with 14.1 percent of outbound tourists visiting cities such as Tokyo and Osaka, followed by Taiwan (6.7 percent), South Korea (6.3 percent), and Thailand (6.2 percent).

Becker added: "There are anecdotal stories that Chinese business groups planning meetings and conventions in the US [this year] have had a higher visa-refusal rate."

Cavender also cited the US-China trade dispute as affecting the number of visits and spending by Chinese tourists, and "we are starting to see enrollment from Chinese nationals to US universities beginning to fall''.

"Because it is increasingly difficult to get study visas, Chinese students are instead choosing other markets like the UK or Australia for their studies,'' he said. "This has a big impact, because a lot of the visits by Chinese luxury buyers to the US were parents or family visiting students and then shopping, or the students themselves making the purchases."

A weakened yuan also has made some more cautious with their cash as buying luxury clothes, handbags and jewelry in the US could cost more than on the Chinese mainland.

"Chinese are sensitive to exchange rates," Becker said.

Many high-end goods companies like Chanel, Prada, Miu Miu and Gucci have brick-and-mortar stores in China, allowing shoppers to get a bargain at times without flying to the US and Europe.

Becker said that Chinese travelers also have changed how they visit overseas countries, with more choosing solo travel over a group tour.

"The transition from group travel to free independent (non-group) travel, the FIT market, means fewer tour buses, and reaching Chinese requires more effort on the part of retailers,'' he said.

"Whereas in the past, shopping was the number one reason for travel, Ctrip reports that just 12 percent of travelers designated shopping as their main motivation for going overseas. What Chinese are looking for more and more are unique experiences at their destination."

Armando Branchini, vice-president of Italian luxury trade association Fondazione Altagamma, said that he is preparing for "uncertainties", among Chinese shoppers in 2019.

But Chinese are predicted to account for half of the world's luxury goods sales by 2025, according to Bain. They will spend $412 billion on luxury items, or 46 percent of global sales, in the next six years alone, Bain said.

Contact the writer at belindarobinson@chinadailyusa.com

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 江永县| 堆龙德庆县| 个旧市| 海口市| 磐石市| 建湖县| 邳州市| 汉阴县| 石渠县| 肥城市| 蚌埠市| 抚宁县| 屯昌县| 宜兰县| 邳州市| 阳东县| 中山市| 丘北县| 拉萨市| 喀喇沁旗| 宣武区| 伽师县| 凤翔县| 曲水县| 涡阳县| 周至县| 襄垣县| 盐边县| 五常市| 平潭县| 普陀区| 类乌齐县| 衢州市| 阳曲县| 拜泉县| 林西县| 墨玉县| 汶上县| 昭苏县| 徐闻县| 吉林省| 台北市| 嘉定区| 桑植县| 开江县| 松阳县| 沅江市| 都匀市| 涞源县| 浑源县| 普兰县| 边坝县| 桂林市| 微山县| 马尔康县| 永兴县| 铜川市| 牙克石市| 日照市| 开远市| 岢岚县| 金山区| 会同县| 博罗县| 名山县| 柳江县| 洛扎县| 兰考县| 进贤县| 故城县| 临夏县| 青神县| 阜新| 汝城县| 庐江县| 文山县| 常熟市| 彝良县| 栾城县| 洪江市| 福州市| 南阳市|