男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

Central govt strongly condemns acts by radicals in HK

chinadaily.com.cn | Updated: 2019-08-04 19:05
Share
Share - WeChat
A group of Hong Kong residents pay respects to the flag in Tsim Sha Tsui, Hong Kong on Sunday morning. [Photo/chinadaily.com.cn]

Related: 

Desecration of national flag widely condemned

A central government spokesperson strongly denounced Hong Kong radical protesters for blatantly challenging the national sanctity and the "one country, two systems" principle by defiling the national flag on Saturday in a mayhem that paralyzed part of the city.

The spokesperson for the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council in Beijing on Sunday condemned the incident that has outraged the Hong Kong community which abhors the wanton acts of the violent protesters.

In an illegal assembly, black-clad protesters removed the national flag from a flagpole near Tsim Sha Tsui Star Ferry Pier and tossed it into the harbor. Their act was a violation of the National Flag and National Emblem Ordinance in Hong Kong, and is a blatant challenge to the national sanctity and the "one country, two systems" principle, the spokesperson said.

It has also hurt the feelings of the Chinese people, including the people of Hong Kong, the spokesperson added.

The central government resolutely supports the SAR government, its police and the judiciary to take stern follow-up actions to bring the lawbreakers to justice, the spokesperson said.

What these radicals did had gone far beyond freedom of speech. They were in fact sliding deep into the criminal abyss, the spokesperson stressed.

Also condemning the radicals, the spokesperson of the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region said it was the second time that national sanctity was challenged by radical protesters who besieged the liaison office building and defaced national emblem on July 21.

Such lawlessness must not be allowed and the offenders must be brought to justice in accordance to the law.

The spokesperson reiterated the central government's support for SAR government and police to strictly enforce the law to punish lawbreakers and restore the city's social order.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 鲁山县| 石渠县| 霍城县| 岗巴县| 龙门县| 武功县| 福州市| 鄯善县| 贺兰县| 安远县| 盐源县| 巫溪县| 万源市| 乡宁县| 武义县| 老河口市| 云阳县| 渝北区| 建昌县| 常山县| 扎兰屯市| 理塘县| 双鸭山市| 麻栗坡县| 胶州市| 石屏县| 和林格尔县| 柳林县| 新巴尔虎右旗| 宜宾县| 饶阳县| 霍林郭勒市| 岳阳县| 平和县| 深泽县| 鹤壁市| 绥宁县| 禹城市| 克拉玛依市| 麦盖提县| 盐源县| 敦煌市| 固始县| 玉门市| 庄河市| 突泉县| 锡林浩特市| 长顺县| 湘潭市| 横峰县| 苍南县| 翁源县| 洪湖市| 虹口区| 花莲市| 珲春市| 新巴尔虎左旗| 四平市| 叶城县| 成武县| 城固县| 嘉定区| 贺州市| 康保县| 连云港市| 阿克苏市| 大丰市| 南汇区| 望谟县| 竹溪县| 湾仔区| 上栗县| 瓮安县| 蓝山县| 庆城县| 衡阳县| 治多县| 元江| 社会| 蓬安县| 南充市| 建宁县|