男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Setting out to grab the spotlight

By Xu Fan | China Daily | Updated: 2019-09-23 08:41
Share
Share - WeChat
This year's China International Film& TV Program Exhibition attracts over 300 organizations from all over the world. Popular Chinese TV series like Feather Flies to the Sky and Nirvana in Fire were highlighted at the event.[Photo provided to China Daily]

The recent China International Film& TV Program Exhibition showed how determined domestic producers are to make inroads into overseas markets, Xu Fan reports.

For most Chinese fans, it was a shock to see Mei Changsu, the protagonist of the TV series Nirvana in Fire, a royal period drama set in ancient China, "speaking" Spanish fluently.

Interestingly, the character-a leader of a group of swordsmen-can also "speak" English and a few more other languages.

These are all different foreign language-dubbed versions of Nirvana in Fire, a phenomenal worldwide hit show that has garnered more than 16 billion views online.

Earlier this year, the TV series remade with a Spanish voice-over aired in Argentina and Mexico, making it the first commercially successful Chinese television program released in either of the two countries.

During the 16th China International Film & TV Program Exhibition, the drama was highlighted alongside a string of television productions for making successful forays into overseas markets.

The annual showbiz event held in Beijing from Sept 11-12 attracted industry insiders, producers and distributors from over 300 organizations from more than 50 countries and regions.

Over 80,000 episodes of TV dramas, documentaries and animation series were on display at the event, according to the organizers.

Its 93 booths, which covered 22,000 square meters at the China National Convention Center, also featured forums on the internationalization of Chinese tales.

A screenshot of "China Hour" as shown on a station in Portugal. [Photo by Xu Fan/China Daily]

Statistics from the National Radio and Television Administration, the country's top regulator, show that more than 1,600 domestic TV shows have been translated into 36 languages and shown in over 100 countries and regions in recent decades.

With the rapid development of China's television industry, the country has seen a steady rise in TV content exports year-on-year, says Ma Li, the director-general of the international cooperation department with the administration, at a forum during the exhibition.

Speaking about domestic dramas that have made a big splash or broken records overseas, Ma says that the series "had opened a window for overseas audiences, enabling them to develop a more comprehensive understanding of China".

She also says that the administration had launched a project, which started in August and will run until October, to broadcast 70 quality works through more than 60 mainstream media platforms and streaming sites in around 50 nations.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 商都县| 永和县| 丘北县| 临泽县| 古浪县| 南宫市| 潜山县| 交城县| 崇礼县| 大厂| 横山县| 长汀县| 镶黄旗| 林州市| 吴川市| 武强县| 汤原县| 东方市| 金川县| 富蕴县| 涞源县| 乐亭县| 仲巴县| 日土县| 吉林市| 榆林市| 无锡市| 怀化市| 固原市| 博白县| 陇南市| 寿阳县| 民县| 望奎县| 富阳市| 大足县| 无为县| 东丽区| 綦江县| 贵溪市| 闽侯县| 大方县| 赫章县| 临汾市| 普兰店市| 民勤县| 天等县| 阳谷县| 汝城县| 黄浦区| 山阴县| 井陉县| 抚宁县| 甘孜| 兴安县| 年辖:市辖区| 乡城县| 新绛县| 西华县| 万全县| 繁昌县| 雷波县| 太白县| 铜鼓县| 普定县| 紫云| 启东市| 藁城市| 嘉黎县| 昌邑市| 乌兰浩特市| 大理市| 泰和县| 宁陵县| 建始县| 太白县| 顺昌县| 义马市| 轮台县| 法库县| 明光市| 巴林左旗|