男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Top Biz News

Singles Day gold rush beckons foreign sellers

By Ma Zhenhuan in Hangzhou | China Daily | Updated: 2019-11-05 04:07
Share
Share - WeChat
A Chinese mobile phone user browses online shopping site Taobao.com, a part of Chinese e-commerce giant Alibaba Group, on his smartphone during the Taobao & Tmall 11.11 Global Shopping Festival in Ji'nan, East China's Shandong province, on Nov 11, 2018. [Photo/IC]

China's e-commerce market has given birth to billionaires. Now, with the annual Singles Day global shopping festival just around the corner on Monday, more foreigners are joining the online gold rush. They want to sell products not only in China but in their own countries.

"This is always the most exciting and busy time of year for us — Nov 11 sales and the Christmas shopping season," said Jay Thornhill, head of product development at Shanghai-based Baopals, a website that translates product information on Taobao and Tmall into English for foreigners in China.

"Our team is excited about the Double Eleven spree this year and we'll have the team working 24 hours a day to make sure orders are processed smoothly," Thornhill said on Monday.

Baopals, which was launched in 2016 by United States citizens Charlie Erickson, Tyler McNew and Thornhill, has nearly 60,000 registered users, mostly foreigners, with 18,000 joining in the past year.

The site aims to make the entire online shopping experience simpler for foreigners, from finding products to receiving customer service in English.

Thornhill said that nearly 1 million items have been purchased on Baopals so far this year — merchandise valued at more than 60 million yuan ($8.5 million) — with customers evenly split between male and female. Of the customers, 25 percent are based in Shanghai, 20 percent in Beijing and 13 percent in Guangdong, the top three places where foreigners live.

More foreigners like Thornhill are tapping the online gold mine either through cross-border e-commerce or as purchasing agents who buy products made in China and sell them in their home countries.

A Rwandan who studied at Jinhua Polytechnic and goes by the Chinese name An Ping registered a company in China in May — Zhonglu International Trading Co — to smooth international business transactions with Africa.

The 29-year-old started his business with four Rwandan partners last year after studying computer science for four years in Jinhua, Zhejiang province.

"When I came to China in 2014, I found that goods here are high quality and cheap. Inspired by my interest in business, I came up with the idea of selling Chinese goods to people in Africa," he said.

His story went viral online recently because of the fortune he made taking advantage of the low prices of Singles Day to lure purchasers in his home country to place orders in advance.

An told Zhejiang Daily that he is adept at using e-commerce and social media platforms to facilitate his business. He buys samples from China's e-commerce platforms such as Taobao and displays them in a shop in Kigali, Rwanda. Then he makes bulk purchases of those items that are most popular with people there.

In the beginning, most of his customers were family members and friends, but now he is helping more than 10,000 people from African countries — Rwanda, Uganda and the Democratic Republic of Congo — to buy Chinese goods.

"Bags, shoes, mobile phones, Chinese books and tea made in China are among the items that sell best in Africa," said An, who spends around 30,000 yuan per week to purchase items for his friends in Rwanda.

Things made in China are gaining more international recognition thanks to its fast-growing e-commerce and international trade.

There's a public group on Facebook called "The Lao Gan Ma Appreciation Society" for global connoisseurs of Lao Gan Ma chili sauce from Guizhou province. The group has more than 2,900 members worldwide, and many have shared pictures of Western food seasoned with the Chinese sauce.

Qin Jirong contributed to this story.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 平江县| 河北省| 九台市| 达拉特旗| 邵东县| 武川县| 桃源县| 宜宾县| 马边| 土默特左旗| 皮山县| 韩城市| 通城县| 华安县| 武乡县| 灵寿县| 贡觉县| 宜良县| 南昌县| 澎湖县| 黑水县| 林西县| 崇阳县| 顺平县| 聊城市| 资中县| 公主岭市| 海阳市| 鄂州市| 礼泉县| 平利县| 灯塔市| 江都市| 龙井市| 沙湾县| 兴和县| 丘北县| 翁源县| 临清市| 柘城县| 沁水县| 油尖旺区| 广州市| 汤原县| 淮阳县| 衡水市| 彭州市| 额尔古纳市| 静宁县| 临猗县| 麻江县| 安泽县| 临安市| 遂平县| 韶关市| 通渭县| 宽城| 丹巴县| 剑河县| 柘城县| 兴业县| 梁平县| 栖霞市| 河津市| 天门市| 大连市| 澄江县| 安图县| 西和县| 新郑市| 武宣县| 吉林省| 颍上县| 东方市| 清水县| 阿克苏市| 延寿县| 遂川县| 武邑县| 汽车| 新田县| 开平市|