男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China

Man accused of beating vlogger detained, fined

Rising personal safety protection orders show increased awareness, judge says

By CAO YIN | CHINA DAILY | Updated: 2019-11-29 00:00
Share
Share - WeChat

A man received 20 days of administrative detention and a fine in Chongqing on Thursday after his ex-girlfriend, a popular beauty vlogger, accused him of severe domestic violence and posted a related video online earlier this week.

Police in the city's Jiangbei district announced the punishment for the ex-boyfriend, surnamed Chen, 44, via its Sina Weibo account. They said his behavior, including assaulting He Yuhong several times from April to August, caused intentional injuries, and his threats against her on WeChat have damaged her sense of security.

The Chinese Public Security Administration Punishment Law clarifies the longest administrative detention should be 20 days.

The police also said the victim has obtained a personal safety protection order against Chen issued by the district court.

He expressed her thanks to the police on Thursday, saying she was satisfied with the investigation and the punishment that her ex-boyfriend received.

Police took up the case after He, 28, posted a 12-minute video online on Monday. In the video, she discussed five incidences of abuse she had experienced at Chen's hands since April.

The video includes surveillance footage of a man, purported to be Chen, dragging He out of an elevator in their building. It also includes interviews with two women, who claim to be his ex-wives, saying that they had also suffered from his physical abuse, threats and mental torture.

On Thursday, Beijing Xicheng District People's Court released a report on domestic disputes it has heard over the past five years and highlighted the significance of the personal safety protection order that was written into the law to aid domestic violence victims.

The law, effective in March 2016, stipulates that victims of domestic violence or those facing related risks can apply for such orders at a court, and the court should make a decision on whether to issue the order within 72 hours, or within 24 hours in cases of emergency.

A Supreme People's Court statistic showed in March that Chinese courts had issued 3,718 such orders in the first two years after the law took effect.

"The rising orders also mean that those suffering from domestic violence have increased their legal awareness," said Zhang Tao, deputy presiding judge of the court's No 2 Civil Division.

The orders contain various measures, such as prohibiting the suspects from disturbing, following or meeting applicants or their family members, and ordering suspects to move out of homes that they share with applicants.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 新宾| 青海省| 鄂伦春自治旗| 平遥县| 游戏| 武平县| 龙海市| 襄樊市| 山阴县| 乐亭县| 明光市| 延边| 浙江省| 永福县| 和林格尔县| 子洲县| 育儿| 盘山县| 慈溪市| 西城区| 玛纳斯县| 康乐县| 石棉县| 林州市| 克拉玛依市| 万荣县| 唐海县| 星座| 平顺县| 黄梅县| 乌兰县| 普兰店市| 乐山市| 望城县| 綦江县| 德惠市| 凌源市| 施甸县| 广东省| 青田县| 龙山县| 景宁| 汾西县| 巴彦县| 韶山市| 延庆县| 邹平县| 仙桃市| 桃江县| 鄢陵县| 阳西县| 垦利县| 南和县| 锦州市| 福海县| 江源县| 永平县| 南陵县| 岳池县| 新田县| 乌鲁木齐市| 郁南县| 巴林左旗| 潜山县| 滕州市| 南丹县| 黔江区| 靖州| 新昌县| 岱山县| 调兵山市| 昌图县| 横山县| 梧州市| 常山县| 日土县| 延津县| 麻阳| 克什克腾旗| 鲁甸县| 清水县| 忻州市|