男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Potential treatments

By Zhang Zhihao | China Daily | Updated: 2020-03-05 00:00
Share
Share - WeChat

Remdesivir

An experimental drug created by United States biotech company Gilead Sciences to combat the Ebola virus. Scientists are conducting two trials on 761 patients at more than 10 medical institutions in Wuhan, Hubei province.

The clinical trials are randomized, control-grouped, double-blind experiments. One is designed to assess Remdesivir's potency on 308 people with mild or moderate infections, while the other features 453 severely infected patients, according to Cao Bin, who is leading the trials, at the launch ceremony last month.

Cao said studies have shown that Remdesivir is effective in arresting growth of the coronavirus in vitro, meaning the procedure was conducted on cells in a controlled environment outside of a living organism, typically in a petri dish or test tube.

Chloroquine phosphate

Developed in the 1950s to treat malaria, during in vitro tests the drug has shown the potential to inhibit coronavirus growth. It is being tested on 135 patients in hospitals in Beijing and Guangdong province, and a trial in Hunan province is in the pipeline, said Xu Nanping, vice-minister of science and technology.

Of the patients tested, 130 have mild or moderate symptoms, while five were in critical condition, he said. After the drug was administered, there was no deterioration in all the tested patients' conditions. Four of the five critical cases recovered, and the status of the remaining one rose to "moderate".

Zhong Nanshan, China's leading epidemic control expert, said early clinical results show that after taking the drug for four days patients tested negative for the virus. However, the results have not been confirmed via rigorous control experiments, so it is too early to say if the drug is effective, he added.

Zhong said some experts have expressed concerns about the drug's safety, saying it could cause sudden death if the dosage exceeds the 2-gram safety limit.

"Currently, test patients receive about 1 gram of the drug per day, which is well within the safety limits," he said, adding that some adjustments to dosage will be made in light of the drug's accumulation in the body, especially for patients with heart disease.

Plasma transfusion therapy

Plasma, the liquid part of blood, contains important proteins and other substances crucial to overall health. Transfusion therapy sees people injected with plasma collected from patients who have recovered from the coronavirus, which contains antibodies that may be effective against the disease.

"Scientists have reached a consensus that this treatment is safe and effective for patients in critical condition," said Guo Yanhong, an official with the National Health Commission, adding that the treatment has been used to combat severe acute respiratory syndrome and Ebola.

As of Feb 28, a total of 544 recovered coronavirus patients had donated plasma to 245 critically ill people. As a result, 91 registered an improvement, Guo said.

Wang Guiqiang, head of the Department of Infectious Diseases at Peking University First Hospital, said the plasma collection process is safe and highly regulated.

About 200 to 300 milliliters of pure plasma are drawn from donors at each session. "The donor's plasma level recovers within a week or two, with very few side effects," he said.

However, experts and the latest treatment guidelines advise recovered patients to undergo checkups for two weeks after leaving hospital, and to ensure they are fully healthy before donating.

Moreover, plasma transfusion therapy requires blood-type compatibility, which limits its scale-up capability.

As a result, China has been boosting efforts to encourage former patients to donate plasma.

Favipiravir

It is an antiviral drug developed in Japan to be used against many viruses built around ribonucleic acid-a substance essential for human life-including the novel coronavirus.

The drug is currently undergoing a controlled experiment on 80 patients in Shenzhen, Guangdong province, and has shown promising early results, Xu, the vice-minister, said.

He said experts have advised expanding the clinical trials to confirm the drug's potency. In 2017, the Japanese government listed Favipiravir as one of its strategic medicines against future flu outbreaks.

The Third People's Hospital of Shenzhen, the establishment conducting the clinical trial, said patients taking Favipiravir are improving with no obvious adverse effects.

That means it is safer than Lopinavir/ritonavir, an anti-HIV drug that is also being tested for efficacy at the institution but has shown obvious side effects, the hospital said.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 浦东新区| 武清区| 禹城市| 郯城县| 汕头市| 海门市| 含山县| 宜都市| 嘉祥县| 东明县| 岳阳县| 涿州市| 汉沽区| 江都市| 天等县| 合水县| 石林| 贺兰县| 芦山县| 忻州市| 洪洞县| 横峰县| 剑河县| 保靖县| 丘北县| 平阴县| 米易县| 基隆市| 蕲春县| 泸州市| 肃北| 定安县| 万宁市| 黄山市| 林甸县| 元朗区| 昭平县| 青州市| 额济纳旗| 遂昌县| 康马县| 鄱阳县| 湘乡市| 苏尼特左旗| 德州市| 阿城市| 东辽县| 哈尔滨市| 霍邱县| 敖汉旗| 康乐县| 咸丰县| 北宁市| 镇远县| 海门市| 通城县| 南和县| 长兴县| 兴安县| 墨竹工卡县| 安阳县| 天门市| 柳江县| 玉屏| 新巴尔虎右旗| 马关县| 县级市| 冀州市| 平乡县| 昌平区| 仁布县| 孝感市| 定结县| 林西县| 峡江县| 浦县| 洱源县| 南城县| 东丽区| 泾阳县| 临澧县| 汝南县|