男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Health

Eateries take special measures against virus as they reopen

By Xing Yi | China Daily | Updated: 2020-03-27 08:18
Share
Share - WeChat
A chef from Shanghai Classical Hotel's restaurant presents takeaway lunch, a service the century-old restaurant has adopted for the first time to mitigate losses resulting from the ban on dine-in service during the COVID-19 outbreak.[Photo provided to China Daily]

With the novel coronavirus outbreak coming under control in Shanghai, more and more restaurants have been reopening to the public, albeit with some changes.

Since resuming its dine-in service on March 9, Nanxiang Mantou, a restaurant famous for its steamed meat-stuffed buns, has capped its customer limit at 70 percent of usual capacity and reconfigured its dining hall so that there is now more space between tables.

Before the resumption of its dine-in service, the restaurant only made buns for delivery. According to head chef You Yuming, the restaurant has been delivering an average of 500 boxes of xiaolongbao (steamed meat buns) every day for the past weeks.

"The business in the first week since we reopened has been pretty good," You says.

Before coming into the restaurant, customers are requested to show their "health-status code", a QR code with three color classifications-green, yellow and red. The code one gets is determined by his or her travel history and health-declaration details.

Having a green code means that one is very unlikely to be infected, while yellow and red mean higher risks of infection. Customers with yellow and red codes will be denied entry to the restaurant.

Customers also need to undergo temperature checks and fill in their contact information in case the health authorities need to conduct epidemiological investigations.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 和田县| 于田县| 旬邑县| 奉节县| 金阳县| 当涂县| 资中县| 涟源市| 旬阳县| 和田县| 饶阳县| 磴口县| 和顺县| 张家港市| 远安县| 曲沃县| 肥西县| 丰都县| 灯塔市| 兴仁县| 卓资县| 谷城县| 武胜县| 香港 | 寿光市| 清流县| 平湖市| 定日县| 旅游| 宁强县| 阜城县| 太仓市| 阜南县| 崇州市| 浦县| 东城区| 炉霍县| 肥东县| 合作市| 仪征市| 普兰店市| 长阳| 锡林郭勒盟| 苍梧县| 长垣县| 南平市| 山阳县| 九江市| 双牌县| 万源市| 深圳市| 马尔康县| 固始县| 酒泉市| 丰顺县| 布尔津县| 蕉岭县| 托克逊县| 长岛县| 青州市| 九龙坡区| 道真| 加查县| 隆子县| 胶南市| 襄汾县| 丰都县| 贺兰县| 安陆市| 五大连池市| 白水县| 临潭县| 维西| 威海市| 桓仁| 昌宁县| 潞西市| 汝城县| 宜君县| 衢州市| 旺苍县| 永嘉县|