男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Comment

Hubei's QR travel system has to work well

CHINA DAILY | Updated: 2020-03-27 00:00
Share
Share - WeChat

The ban on outbound civilian traffic from Hubei province, with the exception of that from Wuhan, the provincial capital, was finally lifted on Wednesday, after eight weeks.

The ban on that from Wuhan is due to be lifted on April 8.

The lockdown on Wuhan was announced on Jan 23, but the rapid transmission of the virus led to it being expanded to the rest of the province in a bid to contain the spread of the virus beyond the province and so allow medical resources to be concentrated in the province.

The restrictions on people's movements were perhaps the most stringent anti-disease measures ever imposed-and they have worked.

The lifting of the lockdown on the province represents an eagerly awaited milestone in the campaign to contain the virus, showing those measures have been determined to have done the job they were meant to do.

Should the lockdown on Wuhan be lifted as planned on April 8, it will signal the epidemic has been effectively controlled throughout the country.

With the number of cases in the province dwindling to zero, the restrictions on movements had already been gradually eased, and residents have been allowed to leave their homes and move about.

The end of the lockdown on Hubei means that people in the province, except those in Wuhan, will be able to travel to places within and outside it.

That will help fire up the economy. As highlighted by the urging of the Hubei provincial government on Wednesday, which told workers who had been quarantined at home that they should now get back to work as soon as possible.

But with the epidemic alert still in place, any outbound travel from Hubei has to be done in a safe and orderly manner.

To guard against the risk of a rebound in the epidemic caused by the increase in the flow of people and more people accumulating in groups, a QR code system has been implemented to confirm a person has been tested for the virus and has received the all-clear.

However, to ensure the system works properly, there needs to be full coordination between the transport, public health and security departments.

An immediate priority now is to make sure a QR code issued in Hubei is accepted as a green light for travel wherever its holder goes. That requires the public health authorities in Hubei ensure that everyone who receives a "green code" is free of the virus.

To guard against the risk of a second wave of infections, this system needs to work well.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 鄯善县| 八宿县| 图们市| 大丰市| 徐汇区| 兴海县| 珲春市| 安图县| 东台市| 民县| 盐池县| 武乡县| 郑州市| 大荔县| 屏东市| 通化县| 太和县| 嘉鱼县| 广元市| 柳江县| 乌兰浩特市| 青川县| 连云港市| 荔浦县| 安阳县| 桦川县| 葫芦岛市| 屏山县| 泽州县| 宾川县| 芜湖市| 东安县| 扶沟县| 阜宁县| 崇仁县| 宜阳县| 阿拉善左旗| 新干县| 长顺县| 营山县| 梓潼县| 永修县| 栖霞市| 周至县| 揭阳市| 玉溪市| 呼伦贝尔市| 休宁县| 东港市| 上思县| 宁国市| 方正县| 五峰| 兴隆县| 滦南县| 佛坪县| 普洱| 德惠市| 社旗县| 巴林左旗| 宜宾县| 墨竹工卡县| 攀枝花市| 榆林市| 河东区| 游戏| 司法| 隆安县| 定西市| 措勤县| 普格县| 自治县| 秭归县| 吴堡县| 枝江市| 泊头市| 太湖县| 措美县| 济阳县| 华容县| 扶绥县| 彝良县|