男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Beijing to ban hunting, eating wildlife

By XIN WEN | CHINA DAILY | Updated: 2020-03-27 00:00
Share
Share - WeChat

Strict regulations are being rolled out to prohibit the hunting and consumption of wild animals in Beijing. The draft regulations were submitted to the city's legislature for first review on Thursday.

The Standing Committee of the Beijing People's Congress accelerated the legislative process, discussing the regulations two months earlier than originally scheduled. It was prompted by the COVID-19 outbreak, for which wild animals are widely believed to be the source.

The draft regulations ban the consumption of all terrestrial wildlife and certain aquatic wild animals that are on the Beijing wildlife conservation list. They also forbid trading in markets.

Li Fuying, director of the Beijing Justice Bureau, said it is very urgent to formulate and enact the capital's wildlife protection management regulation.

"Especially since the outbreak of the novel coronavirus, the trading and consumption of wild animals has attracted public attention and is a great safety concern for public health," she said.

"Research in public health showed that over 70 percent of emerging infectious diseases originate from animals," said Jin Shudong, chairman of the Rural Affairs Commission under the Beijing congress. "Even though the source of the epidemic outbreak hasn't been confirmed yet, the potential risks wild animals pose still threaten human's safety and health, without any doubt."

Beijing has 117 sites where wild animals are raised, including five zoos, 31 small exhibition parks, eight laboratories and rescue institutions with 73 farms, according to local authorities.

A survey conducted by the city's gardening and greening bureau earlier indicated that the capital has approved 325 departments and individual owners to breed terrestrial wildlife.

The draft regulations also include the establishment of wildlife disease monitoring stations in areas populated with wild animals.

Once a disease triggered by wild animals threatens to infect people, the local health department should monitor the region's susceptible groups and adopt corresponding prevention and control measures. If the situation becomes a public health emergency, the government and related departments will adopt emergency control measures in accordance with laws.

The draft also proposes harsh penalties for the hunting, trading and eating of wild animals.

In February, China's top legislature decided to ban illegal wildlife trading and eliminate the consumption of wild animals to safeguard people's health and livelihoods.

The amendment to the law had also been added to this year's legislative agenda of the Standing Committee of the National People's Congress, according to the committee's Legislative Affairs Commission.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 新野县| 菏泽市| 正定县| 广东省| 五常市| 全州县| 米泉市| 萍乡市| 泰州市| 乌兰浩特市| 玉门市| 怀化市| 亳州市| 华宁县| 闽侯县| 龙口市| 邻水| 韶关市| 澄江县| 东乡族自治县| 芮城县| 多伦县| 如皋市| 博兴县| 永泰县| 家居| 靖西县| 湛江市| 新余市| 定西市| 泽州县| 新巴尔虎左旗| 温泉县| 梁河县| 开鲁县| 芜湖市| 徐水县| 巴马| 七台河市| 丹东市| 宁陕县| 九江县| 岳普湖县| 夹江县| 乐亭县| 万山特区| 普兰店市| 新蔡县| 张家港市| 柳州市| 西藏| 固原市| 济南市| 岱山县| 罗山县| 南乐县| 孟州市| 四平市| 中卫市| 天门市| 邵武市| 江华| 郸城县| 肃南| 定南县| 原阳县| 峨眉山市| 丽水市| 武鸣县| 眉山市| 新绛县| 姜堰市| 新民市| 彩票| 南川市| 五莲县| 汨罗市| 乌兰浩特市| 河津市| 汶川县| 多伦县| 册亨县|