男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Toward contactless, cashless society

By Chen Jia | China Daily | Updated: 2020-04-20 08:26
Share
Share - WeChat
A consumer scans an Alipay QR code to pay for the order at a self-service restaurant in Hangzhou, Zhejiang province. [Photo/Xinhua]

The COVID-19 pandemic has changed people's habits-not just in terms of personal hygiene but even those relating to financial transactions. Physical contact is making way for contactless solutions. The novel coronavirus may fuel China's rush toward becoming a cashless society.

Cash usage has been declining sharply during the epidemic. People mostly stay at home and rely on online channels like e-commerce and mobile payments. Experts urge that use of paper money and coins be reduced as the virus is feared to spread through physical contact.

So, physical money collected from regions severely hit by the epidemic is disinfected with ultraviolet light or high temperature and stored for more than 14 days before being re-introduced in the financial system. The transfer of cash across provinces and within some epidemic-hit areas has been suspended, to reduce travel and limit the spread of the novel coronavirus, a central bank official said.

During the early stage of the outbreak, banks closed their branches. No ATM was available for use near my residential block. Banks and card issuers sent me numerous messages inviting me to join their online services. I learned online introductory sessions for asset management products were being organized. New apps to pay taxes and utility bills were launched.

Some experts think the virus could even push the government to accelerate the launch of digital currency and an electronic payment system. Should that come to pass, it would promote contactless money transactions through a smartphone app.

Chinese technical experts are confident their self-developed electronic payment platforms such as WeChat Pay and Alipay, which now rank as the top two online payment options in the world, would be compatible with the transition.

Data from the People's Bank of China, the central bank, showed that in 2019, banks handled non-cash mobile payments of 347.11 trillion yuan ($49.27 trillion), up more than 25 percent year-on-year. And the total value of electronic payments reached 2.6 quadrillion yuan.

The figures could soar this year, as more people are choosing electronic payments over actual cash amid the outbreak.

Meanwhile, the central bank issued the first set of standards for using the blockchain technology, which is the basis of further developing the country's digital currency. The blockchain technology needs to be regulated for the safety issues.

The ledger that uses blockchain can track and authenticate the origin of financial assets, making the contactless transactions more efficient and transparent. For their part, the authorities concerned will likely spare no effort to ensure user privacy is protected and information security guaranteed in the use of the decentralized blockchain technology.

As countries are taking all possible measures to contain the coronavirus epidemic and its socio-economic and geopolitical fallouts, the blockchain technology could help governments track information on infected people and ensure quarantines are efficient.

Besides, blockchain can provide fast and precise financing services to smaller businesses affected severely by the virus.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 同江市| 柳江县| 龙口市| 成武县| 甘德县| 阿拉善右旗| 静海县| 徐水县| 濉溪县| 赞皇县| 子长县| 延安市| 洪江市| 东丰县| 沽源县| 汶川县| 普兰店市| 巴楚县| 扎兰屯市| 顺义区| 宝山区| 咸宁市| 咸阳市| 衡水市| 庄浪县| 阜阳市| 蒙阴县| 宜宾县| 巨野县| 三穗县| 灵台县| 渭南市| 彭泽县| 土默特左旗| 含山县| 越西县| 宁国市| 泾川县| 日照市| 保德县| 阆中市| 土默特右旗| 甘泉县| 行唐县| 丹阳市| 大新县| 临武县| 积石山| 平利县| 岚皋县| 永昌县| 米脂县| 中方县| 白山市| 邵东县| 仁寿县| 阳信县| 博罗县| 陵川县| 临安市| 怀来县| 乌兰浩特市| 崇州市| 华蓥市| 昌黎县| 长宁县| 延边| 甘孜| 根河市| 云浮市| 石阡县| 屏东县| 盐池县| 常山县| 南江县| 扎赉特旗| 尼木县| 黄冈市| 榆中县| 深州市| 顺义区| 蛟河市|