男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Beijing district listed as high-risk area for virus

By DU JUAN | China Daily | Updated: 2020-04-22 08:16
Share
Share - WeChat
A staffer from Beijing's Chaoyang district checks information with a passenger arriving at Beijing West Railway Station on April 8, 2020. [Photo/Xinhua]

After Beijing's Chaoyang district was listed as a high-risk area for COVID-19 epidemic control by health authorities due to a recent cluster of infections involving four family members, district residents should think twice about travel plans, if they have any.

Huang Ling, a bank clerk in her 30s who works in Chaoyang, had planned to go to Guilin, a tourist city in Guangxi Zhuang autonomous region, during the upcoming Labor Day holiday starting on May 1.

Hearing the news, she has decided to stay at home.

According to Guangxi's health commission on Sunday, in order to control the epidemic, people who have stayed in Chaoyang district during the past 14 days must show negative nucleic acid test results within seven days as well as a "green code" to enter the region.

The green code is an indication that a person is symptom free according to a health code app, which includes basic health information and travel history. The app was developed as a result of the outbreak.

"I might still be able to go there because I believe the result of my test will be negative for sure, but I want to save the trouble," she said.

On April 18, Beijing authorities announced that the health code in neighboring Hebei province and Tianjin municipality will be accepted by the capital, which means people who come to Beijing from Hebei and Tianjin with a green code will not be required to self-quarantine at home.

The new policy has made it easier for people who live in nearby cities in Hebei and work in Beijing.

However, now that Chaoyang is listed as a high-risk area, once someone from Hebei comes to the district, he or she will be required to quarantine upon returning.

"I try to avoid Chaoyang when I drive back home," said Li Lei, a white-collar worker who works in Beijing's Dongcheng district but lives in Langfang city of Hebei.

Pang Xinghuo, deputy director of Beijing's Center for Disease Control and Prevention, said according to the national standard, areas with over 50 cumulative confirmed cases and a concentrated outbreak in the past 14 days are categorized as high-risk.

On April 14, Beijing reported an imported case that resulted in three more confirmed cases among family members. It is categorized as a concentrated case, which is why Chaoyang was listed as a high-risk area, Pang said.

The imported case was a Chinese male student who came home from Miami, Florida, in the United States. The three related cases are the student's mother, brother and grandfather. They were confirmed with COVID-19 when tested.

Up to 62 of his close contacts were put under medical isolation and observation. The student had completed his 14-day quarantine and tested negative multiple times. However, he developed symptoms of fever and cough two days after going home to live with his family. He was sent to the hospital, where he was confirmed to have contracted COVID-19.

According to the national standard, cities, counties and districts with no active cases or with no new infections in the past 14 days are categorized as low-risk; those with new infections in the past 14 days and fewer than 50 cumulative confirmed cases, or with over 50 cumulative confirmed cases but without a concentrated outbreak in the past 14 days, are categorized as medium-risk.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 临泽县| 临沂市| 宾川县| 娄底市| 彩票| 环江| 淮北市| 谷城县| 花垣县| 渭南市| 鄂托克旗| 南昌县| 兴国县| 凌海市| 湾仔区| 墨竹工卡县| 合水县| 长海县| 云霄县| 长兴县| 芦山县| 长垣县| 梨树县| 芒康县| 承德市| 商城县| 怀来县| 肇东市| 武胜县| 文化| 正蓝旗| 故城县| 西乌珠穆沁旗| 浦县| 赣州市| 肥乡县| 平安县| 平舆县| 南平市| 观塘区| 金沙县| 高安市| 兰州市| 建平县| 丹寨县| 都兰县| 大埔县| 治多县| 徐汇区| 凤凰县| 紫阳县| 富蕴县| 鄂托克前旗| 乳山市| 合山市| 盐边县| 嵩明县| 安仁县| 娄底市| 河南省| 灯塔市| 涞水县| 石嘴山市| 团风县| 喀喇沁旗| 梅河口市| 堆龙德庆县| 息烽县| 南城县| 民丰县| 盘锦市| 柘荣县| 青龙| 克山县| 林州市| 黄梅县| 明星| 文水县| 新绛县| 嘉禾县| 信阳市| 贵州省|