男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business

Removal of quota caps to boost capital inflows

By CHEN JIA | CHINA DAILY | Updated: 2020-05-09 00:00
Share
Share - WeChat

China's decision to lift quota restrictions on foreign investors in domestic markets will attract more capital inflows and help offset the economic downside risks from the novel coronavirus epidemic, experts said on Friday.

On Thursday, China announced it will scrap the quotas for the dollar-denominated qualified foreign institutional investor (QFII) scheme and its yuan-denominated sibling, RQFII, in a bid to further facilitate foreign institutional investors' participation in the country's financial market.

According to the experts, the Chinese economy has been gradually returning to normalcy, even as other countries are enacting coronavirus-containment measures to limit the infection and global financial markets are under tension. Overseas demand for financial assets in China has increased since the pandemic, they said.

The quota abolition policy will come into effect on June 6. After that, qualified foreign institutional investors can inject funds without any investment curbs in the domestic bond and stock markets.

"The Chinese government has recently announced its intent to improve the market-based mechanism for production. This has sent out an important signal that China will persist in deepening market-oriented reforms, expanding high-level opening up, and tearing down institutional barriers," said Zhou Xiaochuan, vice-chairman of the Boao Forum for Asia and former governor of the People's Bank of China, at an online conference held by the forum on Friday.

The move to lift the investment caps is the latest in a series of policies designed to gradually open up the country's financial sector. According to a statement issued by the PBOC and the State Administration of Foreign Exchange, foreign investors under the QFII scheme will be allowed to make inward remittances in the currency of their choice. China will also simplify outward remittance procedures for QFIIs' securities investment gains and lift other restrictions, it said.

Lou Feipeng, a senior economist at the Postal Savings Bank of China, told China Daily that the measure will significantly expand China's financial opening up.

The benchmark CSI 300 index of Shanghai and Shenzhen listed stocks rose by 0.99 percent on Friday. It rose by 1.3 percent this week, following a 3.04 percent jump last week. The benchmark Shanghai Composite Index added 0.83 percent to 2895.34 points.

PBOC Governor Yi Gang said in a recent article that China needs to accelerate financial opening up as it can encourage direct financing through bond and stock markets while reducing the reliance on bond lending. It will also help optimize the capital market structure and spur China's efforts to improve financing efficiency and curb debt burden.

The two major inbound investment schemes, introduced in 2002 and 2011 respectively, were seen as the most significant policies during China's opening up of its domestic capital markets. More than 400 institutional investors from 31 countries and regions have injected funds into the world's second-largest economy through the two schemes.

"The abolishment of the investment quota restrictions represents another line of progress for the long-term opening up of China's financial markets and will enable investors to optimize the ongoing opportunities to invest in the Chinese market," said Jameel Ahmad, global head of Currency Strategy and Market Research at FXTM, a global forex trading platform.

"This is something that investors will reflect on positively for their long-term portfolio options," said Ahmad.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 谷城县| 瓦房店市| 巫山县| 墨竹工卡县| 密云县| 大关县| 西乌珠穆沁旗| 伊吾县| 垫江县| 洛浦县| 喀喇| 类乌齐县| 聂拉木县| 桐乡市| 隆化县| 东阿县| 四会市| 抚顺县| 琼结县| 延寿县| 阿城市| 柳河县| 奉化市| 阿拉善左旗| 全南县| 临沂市| 巴楚县| 平南县| 丹东市| 宝兴县| 宁河县| 茶陵县| 关岭| 呼和浩特市| 平罗县| 灵武市| 崇明县| 濉溪县| 怀来县| 和政县| 蒙山县| 西和县| 禹州市| 霸州市| 界首市| 运城市| 甘泉县| 馆陶县| 潢川县| 嘉兴市| 宜良县| 建瓯市| 京山县| 合水县| 正宁县| 湖南省| 陵水| 北海市| 曲周县| 沅陵县| 正定县| 黑山县| 邵阳市| 偃师市| 南木林县| 西青区| 玉门市| 宽甸| 福建省| 柳林县| 鄂托克旗| 万山特区| 冷水江市| 融水| 调兵山市| 永川市| 内丘县| 广南县| 科尔| 鸡西市| 宝清县| 西华县|