男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top News

HK ban on social gatherings up to June 4, religious events exempt

By He Shusi | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-05-19 21:15
Share
Share - WeChat
A customer (left) sits in a restaurant where sheets of plastic hang down from above to make sure people adhere to social distancing in Hong Kong on March 29, 2020. [Photo/Agencies]

HONG KONG - The Hong Kong government announced on Tuesday to extend a ban on public gatherings of more than eight people till June 4 and the closures of party rooms, nightclubs and karaoke lounges till May 28.

The ban on gatherings of religious activities in venues such as churches and temples will be lifted from Thursday, health officials said at a press conference.

The number of people attending religious activities will be limited to 50 or no more than half of the venue's capacity, Secretary for Food and Health Sophia Chan Siu-chee said during the press conference.

Eating and drinking are banned in religious events, Chan said. The exemption was made on the basis of success with containment and upon considering the requests of a number of religious groups which have been supporting the government in fighting the virus, Chan explained.

The extended restrictions on entertainment venues are necessary to give the government time to further monitor and evaluate community transmission of COVID-19, Chan said.

In view of recent family infection cases in Tsuen Wan and the plan to open schools next Wednesday, the government needs more time to evaluate the risk of local transmission before lifting more containment measures, she said.

Chan said it's unrealistic to expect a virus-free environment in the short term given the unpredictable global situation, and called on the public to remain patient and cooperate with the government.

The health chief also announced plans for enhanced and expanded testing in the community. The government aims to raise its capacity from current 4,500 to 7,000 tests per day at designated labs, Chan said. Specimen collection containers will be distributed to elderly homes in the city. The initial target is to test 3,000 people within this month, Chan said.

Moreover, Chinese medicine clinics across the city and the district health center in Kwai Tsing will also be supplied with specimen collection containers to help identify COVID-19 patients, especially asymptomatic ones, Chan said.

On the Tsuen Wan family infection, Chan said the government had distributed more than 3,000 specimen collection containers in neighboring communities, and had received more than 2,000 samples that tested negative.

She called on residents to seek medical help as soon as they developed symptoms, even minor ones.

Earlier in the day, Chief Executive Carrie Lam Cheng Yuet-ngor cited health experts as saying the coronavirus pandemic is hard to be completely eradicated and sporadic local cases may still occur

To prevent local infections, the government will further expand the scope of virus testing, as well as strengthening the capabilities in conducting tests, Lam said.

She said the government aims to increase the daily testing capacity to 7,000 from the current 4,500, by purchasing more testing equipment, extending laboratory service hours, and working with local medical schools and private laboratories.

Priority of mass testing will be given to groups considered to be of higher risk of infection, including airport staff, healthcare workers in the elderly homes and persons with disabilities, said Lam.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 乌拉特前旗| 珲春市| 财经| 托里县| 柞水县| 保定市| 久治县| 简阳市| 海伦市| 丹凤县| 梨树县| 北辰区| 长汀县| 大洼县| 兴山县| 石台县| 唐山市| 方山县| 广元市| 萝北县| 游戏| 茂名市| 余姚市| 阿克苏市| 六盘水市| 庄河市| 屯门区| 赤壁市| 宁夏| 开原市| 监利县| 黎川县| 高唐县| 黎平县| 大英县| 响水县| 唐海县| 铜鼓县| 达孜县| 合水县| 东光县| 尉氏县| 资中县| 茂名市| 台南市| 江油市| 孝昌县| 仁布县| 阳山县| 渝中区| 民乐县| 澳门| 汤阴县| 西吉县| 怀化市| 许昌县| 广南县| 弋阳县| 平阴县| 台东市| 漳平市| 济宁市| 西吉县| 南和县| 东辽县| 柯坪县| 郯城县| 阿克陶县| 高密市| 乡城县| 辽源市| 宁乡县| 洛扎县| 临城县| 逊克县| 临汾市| 仙桃市| 门源| 萨嘎县| 卫辉市| 张家港市| 舟曲县|