男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Beijing ups its nucleic acid testing capability

By DU JUAN | CHINA DAILY | Updated: 2020-06-29 00:00
Share
Share - WeChat

Beijing has boosted its nucleic acid testing capability for novel coronavirus infection by adopting new equipment and high-level technologies, with the capital completing tests for about 7.7 million people by Sunday.

"The city has tested nearly all the people who should have received the test, including people who have been to Xinfadi wholesale market, where all the cases are related, and those who have been in contact with people who have been there," said Zhang Qiang, a member of the city's epidemic-control office.

The number of hospitals and medical institutions capable of conducting the tests in the city has increased from 75 to 144, Zhang said. The city's daily testing capability has increased from 40,000 on June 11 to 458,000.

On Sunday afternoon, two mobile nucleic acid testing vehicles were put into use in Xicheng and Chaoyang districts, the first of their kind in Beijing. Residents can receive the tests conveniently near their communities or workplaces thanks to the mobile testing vehicles.

Beijing's first inflatable testing lab, called Huoyan Laboratory, was put into use last week. It has 16 chambers, with a daily testing capacity of 100,000 samples.

The lab was designed with a fresh air system and filtration system. Workers outside the chambers do not need to wear protective clothing. The inflatable nucleic acid testing lab can be erected very quickly. It takes only 50 minutes to inflate a chamber.

Beijing reported 14 new local COVID-19 cases on Saturday, bringing the total of confirmed patients to 311 since the first new local case was reported on June 11, according to Pang Xinghuo, deputy head of the Beijing Center for Disease Control and Prevention.

By June 19, five provinces had reported confirmed cases linked to Beijing.

Anxin county in Xiongan New Area, Hebei province, has imposed a lockdown on villages and communities to prevent cross infection.

Beginning Saturday, residents in the county have been forbidden to leave their homes, except for those who work for the public interest or are working in jobs related to fighting the outbreak.

The county was one of the few places in the country to be hit by COVID-19 since mid-June. It has reported 13 confirmed novel coronavirus infections, all linked to the Xinfadi market.

People wait to provide samples for nucleic acid tests for novel coronavirus in Beijing on Sunday. FENG YONGBIN/CHINA DAILY

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 徐水县| 灵山县| 石城县| 昔阳县| 深圳市| 黄大仙区| 叶城县| 苍南县| 临夏市| 沭阳县| 耒阳市| 醴陵市| 茂名市| 龙泉市| 阳江市| 周口市| 翼城县| 湛江市| 广平县| 通山县| 梅河口市| 梓潼县| 中超| 满城县| 鞍山市| 苏州市| 石河子市| 堆龙德庆县| 个旧市| 伊金霍洛旗| 涞源县| 万盛区| 茌平县| 平阳县| 星子县| 丰原市| 林芝县| 西乌珠穆沁旗| 孟连| 从化市| 什邡市| 内江市| 盐池县| 临城县| 舟山市| 农安县| 平泉县| 久治县| 卢龙县| 盈江县| 襄樊市| 昆山市| 永寿县| 宁都县| 务川| 英吉沙县| 沧州市| 明光市| 蒙阴县| 六枝特区| 成安县| 大丰市| 平遥县| 黔南| 江川县| 西林县| 郧西县| 鹤岗市| 金湖县| 灵川县| 潜山县| 马鞍山市| 甘洛县| 兰州市| 黄浦区| 上虞市| 当涂县| 临颍县| 高安市| 虎林市| 阿勒泰市| 康马县|