男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Fact check

Does University of Hong Kong withhold key information of epidemic?

The University of Hong Kong?withheld key information about the epidemic.

By GANG WEN and WANG XIAODONG | China Daily | Updated: 2020-07-15 09:19
Share
Share - WeChat
A screenshot of the Fox News shows Yan Limeng receiving an interview with the US media organization.  

Rumor: The University of Hong Kong withheld key information about the epidemic. 

Fact: 

Medical experts and the University of Hong Kong dismissed claims made by a former postdoctoral fellow of the school that the university and Beijing withheld key information about the epidemic, calling such claims "unfounded" and "hearsay".

Yan Limeng, who was a fellow at HKU's School of Public Health, told Fox News in a recent interview that HKU had failed to act on her findings that COVID-19 can be transmitted among humans.

She said the findings came from research on the virus in late December that she participated in, and she was told to conduct a secret investigation of what was happening on the Chinese mainland.

Yan said in late December she obtained what she called firsthand information from a scientist friend of hers who works for the Chinese Center for Disease Control and Prevention. She said her friend claimed human-to-human transmission might exist as family-cluster cases had been found.

She said she reported her findings to her supervisor but was asked to keep silent.

In late April, she fled from Hong Kong to the United States.

In a statement written on July 11, HKU rejected Yan's claims, saying she never conducted any research on human-to-human transmission of COVID-19 at the university between December and January.

HKU said that what Yan might have emphasized in her interview has "no scientific basis" but "resembles hearsay".

The university also noted that it does not act on hearsay and it will not comment further on the matter.

Chow Pak-chin, an ophthalmologist who graduated from the Faculty of Medicine of HKU in the 1970s, said he had some doubts about the credibility of Yan's remarks after he watched the interview.

"Her accusations lack direct evidence, and some of it was even based on information from social media," said Chow, who is also president of Wisdom Hong Kong, a local think tank.

Yan seems to have no scientific evidence to prove her "findings", but instead just based her remarks on what her friend said in a chat group on social media, Chow pointed out.

"We call such information, without fact-checking, 'hearsay'," he said.

Chow added that he also thinks Yan's claims that she is worried that she will be killed and face threats from the Chinese government are not convincing.

"Hong Kong is one of the safest cities in the world, and the Hong Kong police have been committed to protecting residents' safety."

The public should not readily believe one-sided claims and should also avoid spreading rumors, Chow suggested.

Leung Chi-chiu, chairman of the advisory committee on communicable diseases of the Hong Kong Medical Association, said Yan has not presented any supporting evidence for her accusations toward Beijing or HKU.

Regarding whether human-to-human transmission existed, health experts could have drawn varied conclusions but there was not enough epidemiological evidence in early January to support any of the theories, according to the doctor specializing in respiratory science.

"I don't think HKU had gotten some different statistics from others at the end of 2019, when the epidemic emerged," Leung added.

He noted making a conclusion on human-to-human transmission without statistical support is not convincing and may not conform to facts.

Wu Zunyou, chief epidemiologist at the Chinese CDC, said Chinese health authorities have been open and transparent in releasing information regarding the COVID-19 epidemic, including notifying the World Health Organization of the outbreak and sharing with the whole world the genetic sequence of the novel coronavirus as soon as possible.

"China notified the WHO and other countries such as the United States about an outbreak of an unknown pneumonia as early as Jan 3, and at that time it did not even know the cause of the outbreak yet," he said.

"Since then, China has been releasing epidemic information to the WHO and other countries and regions."

Wu said he did not see WHO officials acting partially to China on its handling of COVID-19.

"As far as I see, most of them are technical experts and just express views based on facts," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 宽城| 房山区| 邹平县| 讷河市| 佛山市| 辛集市| 临安市| 剑阁县| 武清区| 栾川县| 运城市| 金坛市| 京山县| 涡阳县| 婺源县| 太仓市| 黑龙江省| 黄冈市| 凉城县| 宁武县| 大同市| 拜泉县| 祁连县| 昌都县| 天等县| 玉环县| 富源县| 阿图什市| 金溪县| 湖北省| 绥宁县| 甘德县| 科尔| 宜宾市| 宁都县| 大宁县| 天水市| 郴州市| 太康县| 土默特左旗| 新建县| 沙田区| 钦州市| 新民市| 西乌珠穆沁旗| 林西县| 永丰县| 麻城市| 柳州市| 革吉县| 垣曲县| 昌平区| 逊克县| 寿阳县| 静海县| 光山县| 澳门| 河池市| 苍溪县| 阿拉尔市| 鲁甸县| 高淳县| 绥化市| 昆山市| 定兴县| 九龙城区| 江城| 察哈| 蕉岭县| 禹城市| 金坛市| 元江| 汪清县| 常宁市| 铁岭市| 高碑店市| 云南省| 陕西省| 左贡县| 县级市| 石棉县| 卫辉市|