男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Double vision

Veteran Hong Kong filmmaker, Teddy Chen Tak-shum, is taking on the unforgiving genre of movies adapted from video games and doing it in his own, inimitable style, Xu Fan reports.

By Xu Fan | CHINA DAILY | Updated: 2020-08-13 07:35
Share
Share - WeChat

Clockwise from top left: Scenes from the video game-adapted blockbuster Double World featuring the tiger mastiff, a fictional creature; an orphan who becomes the hero, a role starring Henry Lau; thief-turned-warrior Jingang Xiaomei, played by Lin Chenhan; and the deserter portrayed by Peter Ho. CHINA DAILY

For more than half a year, Hong Kong director Teddy Chen Tak-shum has been stuck at home due to the COVID-19 pandemic.

A self-described travel enthusiast, the filmmaker best known for the award-winning blockbuster Bodyguards and Assassins, says his feelings are a bit complicated now.

Chen tells China Daily that he has become bored of his insipid self-quarantine, but is excited to see his latest directorial outing, Double World, make a huge splash overseas.

As one of China's biggest-budgeted video game-adapted films, Double World cost nearly 300 million yuan ($43.2 million) to make, with around 80 percent of it comprising 1,800 special-effects scenes.

The visual effects-created by a Chinese company, More VFX, best known for its work on China's highest grossing sci-fi epic, The Wandering Earth-took 26 months to produce.

The film skipped a cinematic premiere to debut online on July 24, and is now available on the streaming service iQiyi in China and globally on the US streaming platform Netflix.

Charging 24 yuan per view for non-subscribers and 12 yuan for subscribers on iQiyi, the film is adapted from Zheng Tu, a popular Chinese massive-multiplayer online role-playing game which has accumulated more than 500 million players.

Within its first week, Double World achieved huge popularity overseas, landing sixth on the list of the 10 most watched films on Netflix between July 24 and 31, according to the streaming analytics firm FlixPatrol.

"While reading the figures, I was quite surprised as I didn't expect that a story set in ancient China would be so welcomed in some foreign countries-for instance, Oman listed it as the most watched title, and Romania listed it as the second," says Chen.

However, the film has received mixed reviews online, with plaudits mostly going to the visual effects, but criticism leveled at the storytelling.

Taking the initiative to mention the online controversy, Chen says he has always classified filmmakers into two categories.

"There are 'cinema art creators', and there are 'cinema entertainment producers'," says Chen. "I believe I'm kind of the latter. I just want my films to entertain the audience rather than introduce too many thought-provoking elements."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宿松县| 鸡西市| 阜阳市| 盘锦市| 汤原县| 革吉县| 古交市| 昭觉县| 苗栗市| 阿尔山市| 德州市| 英山县| 余庆县| 迭部县| 玉屏| 织金县| 驻马店市| 永嘉县| 娄烦县| 礼泉县| 邹平县| 克东县| 紫阳县| 蓝山县| 昔阳县| 会泽县| 淮北市| 太白县| 宁化县| 庆阳市| 哈尔滨市| 内乡县| 龙陵县| 海兴县| 凤冈县| 安塞县| 额济纳旗| 锡林浩特市| 南城县| 新建县| 永春县| 阿尔山市| 乌鲁木齐县| 门头沟区| 临洮县| 通江县| 盐城市| 翼城县| 读书| 湖北省| 文安县| 浪卡子县| 桦南县| 长寿区| 甘德县| 诸城市| 威信县| 临猗县| 弋阳县| 略阳县| 额尔古纳市| 博爱县| 东兰县| 德阳市| 营山县| 施甸县| 平罗县| 湟中县| 白河县| 宁远县| 长垣县| 宜昌市| 工布江达县| 贵州省| 湘潭市| 惠州市| 惠安县| 曲麻莱县| 深圳市| 麟游县| 蒙城县| 特克斯县|