男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Coronavirus disrupts life in cross-border village of China and Myanmar

By Yang Wanli in Beijing and Li Yingqing in Kunming | China Daily | Updated: 2020-09-29 09:05
Share
Share - WeChat
People wearing masks wait outside Ruili city's service center for foreign personnel in Yunnan province on Aug 20. ZHANG WEI/CHINA DAILY

It's been eight months since 38-year-old Nan Hanrui has been to her parents' home in Myanmar due to the outbreak of COVID-19 earlier this year. Living in Ruili city, Yunnan province, where two imported cases from Myanmar were recently identified, she said she worries a lot about her parents.

Nan, who married a Chinese man in 2002 and now has a daughter and a son, is a member of one of the 95 families resulting from cross-border marriages in Yinjing village in Yunnan, which has a 4,060-kilometer border with Myanmar, Vietnam and Laos.

Last week, two COVID-19 cases, both illegal immigrants, were detected. This led to massive coronavirus testing and required home quarantines for everyone in the city.

Yinjing is also known as the "Village in Two Countries" scenic spot, about 10 km from downtown Ruili. The village is divided into two parts by the national boundary line: the part in China is called Yinjing, and the other part in Myanmar is called Manhlyoe.

The China-Myanmar border in Ruili stretches 170 km, with residents on both sides having interacted closely for a long time.

In Yinjing, more than a quarter of the village's 338 families are a result of cross-border marriages.

"Before the implementation of China's opening-up policy in the 1980s, many Chinese women married Myanmar men. But thanks to our economic growth, now more women in Myanmar have married Chinese men," said Nan's husband Ai Jing, who is also head of the village.

Though they are citizens of different countries, the residents in the border region are mostly from the Dai ethnic group and have the same language and customs.

The China-Myanmar national boundary line in the Ruili section is in twists and turns, indented without obvious boundaries.

Sometimes a small ditch or a field is the border between the two countries, according to Tan Zexin, deputy director of Yinjing Frontier Inspection Station.

In Yinjing, for example, the borders are constituted by bamboo fences, village roads, ditches and low banks of earth between fields. "We have a popular saying that the Chinese melons climb to the bamboo fences in Myanmar to make melons. The hens in Myanmar go to the Chi-nese residents' homes to lay eggs," Tan said.

Myanmar has a total of 19 villages, including Manhlyoe, that share borders with Chinese villages in Ruili. However, those villages are separated by a long river from other regions of Myanmar, which means residents even enjoy more frequent communication with their Chinese neighbors.

According to Tan, governments from both countries grant special certificates to those border residents for their frequent daily communication, such as trade, education and family visits. For example, before the COVID-19 epidemic, many pupils from Myanmar went to Ruili to receive education in primary school.

However, since the coronavirus outbreak early this year, those 19 villages have closed most water channels connecting the land area in Myanmar and only operate a limited number of major ferries for material transportation. People crossing those ferries will receive strict health checks.

Before the outbreak, Ai said, many Myanmar residents came to China to purchase living materials. But the border has been blocked for about eight months. Due to the recent report on the two imported cases, wires have been placed on the Yinjing border, leaving a small entrance under regular inspection.

On Sept 21, local health authorities announced that all urban residents of Ruili have been tested for the coronavirus, and no local cases or local transmissions have been detected. The Ruili government lifted home quarantines in the urban area at 10 pm on the same day.

"I've called my parents regularly over the past eight months," Nan said. "The village they are living in has been blocked recently. Residents are all asked to wear marks. I worried about them a lot, so I called them more regularly than usual. I hope the pandemic will end soon and we can get back to our normal lives."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 满城县| 广德县| 建瓯市| 广昌县| 黄浦区| 枣阳市| 凤翔县| 剑阁县| 中方县| 禄劝| 抚州市| 武强县| 章丘市| 阿巴嘎旗| 万州区| 和林格尔县| 九龙城区| 鹤岗市| 青冈县| 马边| 阿勒泰市| 阳江市| 南通市| 尼玛县| 五河县| 武鸣县| 张家港市| 北碚区| 卢湾区| 长武县| 外汇| 裕民县| 屯门区| 前郭尔| 蓝田县| 霍林郭勒市| 闽侯县| 肥东县| 涿鹿县| 梁平县| 宁安市| 梅州市| 浮山县| 祁连县| 嘉荫县| 康马县| 丰原市| 宁安市| 左云县| 西乌| 上饶县| 鹿邑县| 墨玉县| 巩留县| 海南省| 东乌珠穆沁旗| 鄄城县| 图们市| 张家口市| 休宁县| 田东县| 八宿县| 德清县| 湖口县| 沭阳县| 界首市| 青田县| 万年县| 称多县| 化隆| 遂溪县| 繁昌县| 吉木乃县| 邛崃市| 晋州市| 桃江县| 柳林县| 华容县| 珲春市| 岳阳市| 慈利县| 吉安县|